tag:blogger.com,1999:blog-91796901359243294782024-03-05T03:10:47.850-08:00ພາສາແລະອັກສອນລາວ Lao language and alphabetພາສາ ແລະອັກສອນລາວ, ເປັນມູນມໍຣະດົກລາວ ເປັນເອກະລັກ, ອັດຕະລັກ ເປັນວັດທະນະທັມລາວທັງມວນ ແລະເປັນອຸປະກອນ ແລະເຄື່ອງມີຂອງການພັດທະນາຊາດລາວ ສະນັ້ນຄົນລາວຄວນຮັກສາພາສາ ແລະວັດທະນະທັມຂອງຕົນໃຫ້ຄົງຢູ່ຄູ່ລາວ.ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.comBlogger95125tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-80994002909856680992017-09-06T15:24:00.000-07:002017-09-06T15:24:03.860-07:00"ຫລ" ເກີດບັນຫາ 555 (ຄຳກອນ)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgss4bCk_inUOqHtgkVjVGsy0L2KMpkNh14Q9mkmZD1m8WrhD_jAEyNYGgGaxlg4K_-deVMvGEELrueRJDbLnX8ODrrI6ypK1E30uZO8yXjOlMnY-UuxVMhA11wyNZbfHXuyl_AR9kIzn7J/s1600/101%25E0%25BA%2581.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1132" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgss4bCk_inUOqHtgkVjVGsy0L2KMpkNh14Q9mkmZD1m8WrhD_jAEyNYGgGaxlg4K_-deVMvGEELrueRJDbLnX8ODrrI6ypK1E30uZO8yXjOlMnY-UuxVMhA11wyNZbfHXuyl_AR9kIzn7J/s640/101%25E0%25BA%2581.jpg" width="452" /></a></div>
<br /></div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-86492422288192079142017-09-06T15:20:00.002-07:002017-09-06T15:24:43.113-07:00"ຫລ" ເກັດບັນຫາ 555 (ບົດຄວາມ)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgE_EwNH1kjXB0_6xiW0qRG-eM6xj7AplJkG6Qj9v7p_Vgv_-QW9iJcl8yZMsu1uA4DrrBNy7R2ZtjIcQPntJK-5dAG4fRJ_Ejt3MAeLMN-_4I82vQFH20eJQ2cYdRpaQ_LnHwGGTtQHRFN/s1600/1%25E0%25BA%25811.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1132" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgE_EwNH1kjXB0_6xiW0qRG-eM6xj7AplJkG6Qj9v7p_Vgv_-QW9iJcl8yZMsu1uA4DrrBNy7R2ZtjIcQPntJK-5dAG4fRJ_Ejt3MAeLMN-_4I82vQFH20eJQ2cYdRpaQ_LnHwGGTtQHRFN/s640/1%25E0%25BA%25811.jpg" width="451" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgREEoUBkh7DMDGqxCb4NQVpybA7HaZrS81VkkbakGswnsfPQip3qyZ6eOxODhc_tyQ-9DiuLoMvsbKOyj5_Lrma6q2O1_tizkM1-CxBCZz3CFTebfhAqC277iPqfsfMJMcBnHh8SA1-ZIK/s1600/1%25E0%25BA%25813.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1132" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgREEoUBkh7DMDGqxCb4NQVpybA7HaZrS81VkkbakGswnsfPQip3qyZ6eOxODhc_tyQ-9DiuLoMvsbKOyj5_Lrma6q2O1_tizkM1-CxBCZz3CFTebfhAqC277iPqfsfMJMcBnHh8SA1-ZIK/s640/1%25E0%25BA%25813.jpg" width="452" /></a></div>
<br /></div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-84822836745621742252017-07-11T09:45:00.002-07:002017-09-06T15:24:21.934-07:00<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<a href="https://www.facebook.com/ariya.lukxaodone/posts/928873310462685:0" target="_blank">ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ ເປັນຣາຊະທານີແຫ່ງພຣະຣາຊະອານາ ຈັກລ້ານຊ້າງ </a></div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-34529640237946701502017-07-11T09:38:00.003-07:002017-07-11T09:38:47.457-07:00ຜັກຊີໄທຍ໌-ຜັກຊີລາວ(ເຂົ້າໃຈຄົນລະເລື່ອງ)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<a href="https://www.facebook.com/ariya.lukxaodone/posts/1414620558554622" target="_blank">https://www.facebook.com/ariya.lukxaodone/posts/1414620558554622</a></div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-2262279810427915712015-04-21T21:03:00.001-07:002015-04-21T21:03:09.031-07:00ເລື່ອງພາສາລາວໃຫ້ຟັງ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
- ພາສາທີ່ພັດທະນາທຸກພາສາໃນໂລກ ປະກອບມີ ພາສາເວົ້າ(ວັດຈະນະພາສາ) ພາສາຂຽນ(ອັກຂະຫຼະພາສາ) ແລະບໍ່ແມ່ນພາສາຂຽນ ແລະພາສາເວົ້າ, ບາງຄັ້ງກໍຮຽກວ່າພາສາກິລິຍາທ່າທາງ(ອະວັດຈະນະພາສາ)<br />
<br />
- ທີ່ນີ້ຈະເວົ້າສະເພາະພາສາເວົ້າຂອງລາວ, ເຊິ່ງເປັນພາສາ ຂອງຊາດລາວ.<br />
<br />
- ພາສາລາວປັດ ກໍຄືກັບພາສາອື່ນໆໃນໂລກ ຄື ມີ</div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-40097530246842446492015-03-14T11:03:00.000-07:002015-03-14T11:03:44.406-07:00ສຸກໂຂໄທ-ສຸໂຂໄທ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
ສຸກໂຂໄທ-ສຸໂຂໄທ<br />
-----==-----<br />
<br />
- ຄຳວ່າ ສຸໂຂທັຍ(สุโขทัย) ໃນສີລາຈາຣືກສຸໂຂໄທຍ໌ຫຼັກທີ 1 ພົບການສະກົດຄຳສອງແບບ ຄື ສຸກໂຂໄທ ກັບ ສຸໂຂໄທ ອັນນີ້ບໍ່ຖືວ່າເປັນເລື່ອງແປກ, ເພາະວ່າ ການສະຫຼັກຫີນ ຫຼືການຂຽນມັນຜິດກັນໄດ້ທຸກເມື່ອ ຍິ່ງການສະຫຼັກລົງໃນສີລາແລ້ວຫາກຜິດກໍຜິດເລີຍ ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂໄດ້.<br />
<br />
- ແຕ່ວ່າ ເຮົາພົບການສະຫຼັກ ສຸກໂຂໄທ ລຽນກັນຫຼາຍທີ່ໃນສີລາຈາລືກນີ້ ເຮັດໃຫ້ມອງເຫັນວ່າ ບໍ່ແມ່ນຜິດເພາະຫຼົງລືມ ອາດຜິດເພາະເຈຕະນາ ຫຼືຜີດເພາະຄວາມຊິນເຄີຍ ຂອງຜູ້ສະຫຼັກເອງ.<br />
<br />
- ເຫດທີ່ວ່າຜິດເພາະເຈຕະນາ ຫຼືຄວາມຊິນເຄີຍຂອງຜູ້ສະຫຼັກ ກໍເພາະວ່າ ພາສາປາກກັບພາສາຂຽນຕ່າງກັນໄດ້ ເຊັ່ນວ່າ ເວລາຂຽນ ສຸໂຂໄທ ແຕ່ເວລາປາກ ອອກສຽງ ເປັນສຸກໂຂໄທ, ລັກສະນະເຊັ່ນນີ້ ບໍ່ແມ່ນມີແຕ່ຄຳວ່າ ສຸໂຂໄທ ເທົ່ານັ້ນ ຄຳອື່ນໆກໍມີ ເໝືອນກັນ ຕົວຢ່າງຂຽນ ເຈຕະນາ ເວລາປາກ ເຈດຕະນາ, ຂຽນ ກະຣຸນາ ປາກ ກະຣຸນນາ, ຂຽນ ສາສນາ ປາກ ສາດສະໜາ, ຂຽນ ງົວ ປາກ ໂງ, ຂຽວ ຕົວ ປາກ ໂຕ ເຫຼົ່ານີ້ເປັນຕົ້ນ ລັກສະນີ້ແລ້ວ ເພິ່ນວ່າຂຽນຕາມເຄົ້າເວົ້າຕາມສຽງ ຫຼືດັ່ງຄຳທີ່ເຮົາຊິນຫູຕະຫຼອດວ່າ ຂຽນຕາມສຽງ ຄື ຄຳວ່າ ສຸກໂຂໄທ ນັ້ນແມ່ນຂຽນຕາມສຽງ ສ່ວນຄຳວ່າ ສຸໂຂໄທ ແມ່ນຂຽນຕາມເຄົ້າ.<br />
<br />
- ປັດຈຸບັນນີ້ ມາຕະຖານພາສາໄທຍ໌ ພັດທະນາຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງ ຖືວ່າພັດທະນາເຕັມຮູບແບບ ການຂຽນພາສາທຸກຄຳຈຶ່ງມີຄວາມໝາຍສົມບູນໃນຕົວ ສາມາດຕີຄວາມໝາຍຂອງຄຳໄດ້ຈຳເພາະເຈາະຈົງ ຫຼືຕີຄວາມໝາຍທາງວິຊາການຕ່າງໆໄດ້ສົມບູນ, ສຸໂຂໄທ ໃນການຂຽນຈຳເພາະປັດຈຸບັນ ຈຶ່ງຂຽນ ສຸໂຂທັຍ (สุโขทัย) ເປັນນາມຈຳເພາະ ເປັນເມືອງຫຼວງແຫ່ງແຮກຂອງໄທຍ໌ ນັກຄິດຂອງໄທຍ໌ ຫຼາຍທ່ານຕີຄວາມໝາຍວ່າ ຄຳວ່າ ສຸໂຂທັຍ ມາຈາກຄຳສອງຄຳ ຄື ສຸຂະ+ອຸທັຍ ມີຄວາມໝາຍວ່າ ຮຸ່ງອະຣຸນແຫ່ງຄວາມສຸກ.<br />
<br />
- ໃນສີລາຈາຣືກສຸໂຂໄທ ຫຼັກທີ 1 ນີ້ເຖິງເຮົາພົບ ການຂຽນທັງສຸກໂຂໄທ ທັງສຸໂຂໄທທັງໃນ 4 ດ້ານຂອງສີລາຈາຣືກ ທຸກທີ່ທີ່ປາກົດບໍ່ໄດຂຽນ ສຸໂຂທັຍ ທີ່ໃສ່ໄມ້ກັນ(xັ) ໂຕ (ຍ) ເໝືອນໃນປັດຈຸບັນນີ້ ຈະໃຊ້ສະຫຼະໄອໄມ້ມາຍ(ໄx)ຕະຫຼອດ, ຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ຕ້ອງໄດ້ສືບຄົ້ນຕໍ່ໄປວ່າ ຄຳວ່າ ສຸໂຂໄທ ໃນສີລາຈາຣືກນັ້ນ ກັບຄຳວ່າ ສຸໂຂທັຍ ໃນປັດຈຸບັນມີຄວາມໝາຍດຽວກັນຫຼືບໍ່ຈັງໃດ ?<br />
<br />
- ໃນສັບວິຊາການເປັນທີ່ຍອມຮັບກັນທົ່ວໂລກ ກ່ຽວກັບ ໄທ ແລະໄທຍ໌ນີ້ ນັກວິຊາການທຸກສາຂາ ກຳນົດວ່າ ຫາກຂຽນ ໄທຍ໌(ไทย) ໝາຍເຖິງປະເທດໄທຍ໌, ຄົນໄທຍ໌ ໃນປັດຈຸບັນ ອັກສອນໂຣມັນກຳນົດໃຫ້ຂຽນ Thai ສຳລັບສື່ເຖິງຄົນໄທຍ໌(ไทย) ສ່ວນພາສາລາວນັ້ນ ອາດຊິຂຽນ "ໄທຍ໌" ແບບນີ້ກໍໄດ້ ເພື່ອບໍ່ໃຫ້ອັກສອນປົນກັນ, ແຕ່ເມື່ອຈະສື່ເຖິງປະເທດໄທຍ໌ ກຳນົດໃຫ້ຂຽນ Thailand.<br />
<br />
- ເມື່ອຈະສື່ເຖິງຄົນໄທ ຫຼືໄຕ ເຜົ່າຕ່າງໆຂອງລາວ ແລະໄທຍ໌ ທີ່ມາຈາກຕະກູນໄຕ(ໄທ)ກະໄດ ສັບວິຊາການໃຫ້ຂຽນໄທ(ไท) ເຊັ່ນໄທລາວ, ໄທແດງ, ໄທດຳ, ໄທເຂີນ ແລະອື່ນໆ ຫຼືຄຳວ່າ ໄທເຮົາເຈົ້າຂ້ອຍ, ໄທເໜືອ, ໄທໃຕ້, ໄທວຽງ, ໄທອີສານ, ໄທຊຽງໃໝ່, ໄທກຸງເທບ ໄທບ້ານ ໄທເມືອງ ແລະອື່ນໆ, ອັກສອນໂຣມັນກຳນົດໃຫ້ໃຊ້ Tai.<br />
<br />
- ໄຕ ຫຼືໄທ ທີ່ຂຽນດ້ວຍອັກສອນໂຣມັນ Tai ຊາວລື້ສິບສອງປັນນາ ເຂດປົກຄອງຕົນເອງຂອງຈີນ ກຳນົດຊື່ຮຽກກຸ່ມຂອງຕົນຂຽນດ້ວຍອັກສອນທຳລື້ ຫຼືອັກສອນລາວບູຮານດ້ວຍ ໂຕ ທ ສະຫຼະ ໄx ຍໍເຟື້ອງ ແຕ່ອ່ານວ່າ ໄຕ. ຫາກຂຽນໄຕລື້ ກໍຂຽນ Tai-Lue.<br />
<br />
- ເຮົາພົບການຂຽນໃນສີລາຈາຣືກສຸໂຂໄທ ຫຼັກທີ 1 ທັງນາມເມືອງແລະຜູ້ຄົນລ້ວນແຕ່ຂຽນ "ໄທ" ເຊັ່ນ "ມາກາວລາວແລໄທ, ໄທຊາວອູຊາວຂອງມາອອກ, ລາຍສືໄທ, ແກ່ໄທທັງຫຼາຍ, ເມືອງໄທ" ດັ່ງເຫຼົ່ານີ້ ຈຶ່ງຕ້ອງສຶກສາຕໍ່ໄປວ່າ ຄຳວ່າ ໄທ ໃນທີ່ນີ້ໝາຍເຖິງເຜົ່າໄທທັງມວນບໍ ຫຼືວ່າຈຳເພາະແຕ່ໄທສຸໂຂໄທເທົ່ານັ້ນ, ເພາະເຮົາພົບຄຳວ່າ "ມາກາວລາວແລໄທ" ໃນທີ່ນີ້ເຮົາຈະພົບ ຊົນເຜົ່າຢູ່ 3 ຊົນເຜົ່າ ຄື ມາກາວ, ລາວ ແລະໄທ, ໂດຍສະເພາະຄຳວ່າ ໄທກັບລາວນີ້ ໄທຄວນຈະຢູ່ທາງໜ້າລາວ ເຊັ່ນກັບການຮຽກຊື່ຊົນເຜົ່າໃນປັດຈຸບັນ ເຊັ່ນ ໄທດຳ, ໄທແດງເປັນຕົ້ນ ແຕ່ແລ້ວຄຳວ່າໄທໃນສີລາຈາຣືກສຸໂຂໄທຫຼັກທີ 1 ນີ້ພັດຢູ່ຫຼັງຄຳວ່າລາວແຖມ ມີແລະຂັ້ນດ້ວຍ ລັກສະນະເຊັ່ນນີ້ ເຮັດມອງເຫັນວ່າ ການຈຳແນກໄທກັບລາວນັ້ນ ປາກົດຕົວແຕ່ສະໄໝສຸໂຂໄທແລ້ວ.<br />
<br />
- ລັກສະນະເຊັ່ນນີ້ ບໍ່ພຽງແຕ່ໃນສີລາຈາຣືກ ສຸໂຂໄທເທົ່ານັ້ນ ໃນພົງສາວະດານ ແລະປະຫວັດສາດລາວ ກໍປາກົດພະນາມຂອງກະສັດແຫ່ງລ້ານຊ້າງພະອົງໜຶ່ງ ນາມວ່າ ພະເຈົ້າສາມແສນໄທໄຕພູວະນາດ ເປັນພະນາມຂອງພະເຈົ້າອຸ່ນເຮືອນ, ເຊິ່ງເປັນກະສັດສືບພະຣາະບັນລັງຕໍ່ຈາກພະເຈົ້າຟ້າງຸ່ມ, ນັກປະຫວັດສາດລາວອະທິບາຍວ່າ "ຫຼັງຈາກພະເຈົ້າອຸ່ນເຮືອນຂຶ້ນຄອງຣາດແລ້ວ ພະອົງສຳຫຼວດພົນລະເມືອງໃນພະນະຄອນຊຽງທອງພົບວ່າ ມີໄທ ສາມແສນຄົນ ຈຶ່ງເສີມພະນາມວ່າ ພະເຈົ້າສາມແສນໄທໄຕພູວະນາດ" ເຊິ່ງກໍໝາຍຄວາມວ່າ ໃນພະນະຄອນຊຽງທອງນອກຈາກລາວ ແລະຊົນເຜົ່າອື່ນແລ້ວ ຍັງມີໄທອີກ ເຊິ່ງສອດຄ່ອງກັບຄຳທີ່ປາກົດໃນສີລາຈາຣືກຂຸໂຂໄທວ່າ "ທັງມາກາວລາວ ແລໄທເມືອງໃຕ້ຫຼ້າຟ້າຕໍ່ ໄທຊາວອູຊາວຂອງມາອອກ" ໝາຍເຖິງໄທທັງມວນ ຫາກໄທຄຳນີ້ໝາຍເຖິງຄົນ ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າແນວຄິດຊາດນິຍົມຂອງໄທຍ໌ນັ້ນ ເກີດຂຶ້ນແຕ່ສະໄໝຂຸນຣາມຄຳແຫງແລ້ວ.<br />
<br />
- ສ່ວນການຂຽນໄທຍ໌(ไทย) ທີ່ມີໂຕ ຍ ຫ້ອຍທ້າຍນີ້ ແມ່ນທາງການໄທຍ໌ກຳນົດຂຶ້ນໃໝ່ ໃນປີ ຄ.ສ 1939 ນີ້ເອງ.<br />
<br />
- ໃນສີລາຈາຣືກນັ້ນ ນອກຈາກພົບຊື່ຊົນຊາດລາວແລະໄທແລ້ວຍັງພົບຄຳວ່າ ມາກາວ ອີກ, ສະນັ້ນຄຳວ່າມາກາວ ເປັນຊົນຊາດໃດກັນແທ້, ໃນການບັນທຶກຊົນຊາດ ຂອງໄທຍ໌ ໄດ້ປາກົດຄຳວ່າ ລາວກາວ ອັນໝາຍເຖິງຄົນ ເຊື້ອຊາດລາວກຸ່ມໜຶ່ງ ຄຳວ່າມາກາວ ອາດເປັນຄົນກຸ່ມດຽວ ກັບລາວກາວ, ຫາກຕີຄວາມໝາຍຕາມພາສາ ເປັນໄດ້ບໍວ່າ ລາວເກົ່າ ຫຼືລາວມາກ່ອນ ?<br />
<br />
- ນັກປະຫວັດສາດລາວ-ໄທຍ໌ ແລະສາກົນຍຸກກ່ອນ ຍອມຮັບວ່າລາວ ແລະໄທ ເດີມກຳເນີດຢູ່ພູເຂົາອັນໄຕ ເດີມຊື່ຊົນຊາດຕົນວ່າອ້າຍລາວ ແລ້ວຈຶ່ງຂະຫຍາຍມາຕັັ້ງອານາຈັກຢູ່ຕາມລຳແມ່ນໍ້າເຫຼືອງມີອານາຈັກກວ້າງໃຫຍ່ຊື່ວ່ານານເຈົ້າ, ຍ້ອນການບຽດບຽນຂອງພວກຊາດຫັ່ນ ມົງໂກນຫຼາຍຄັ້ງຊົນຊາດອ້າຍລາວແບ່ງອອກເປັນສອງພວກຊື່ວ່າອ້າຍລາວ ແລະງາຍລາວ ຄົນສອງພວກນີ້ຮຽກຕົນເອງວ່າ ໄທ ໄປຢູ່ທີ່ໃດກໍຮຽກໄທນຳໜ້າ ເຊັ່ນ ໄທລາວ ແລະໄທອື່ນໆເພື່ອບໍ່ໃຫ້ຫຼົງກັນ.<br />
<br />
- ຫາກມາກາວ ເປັນຄົນພວກດຽວກັນ ລາວເກົ່າ ຫຼືລາວມາກ່ອນດັ່ງ ທີ່ສັນນິຖານໄວ້, ສະແດງວ່າໄທສຸໂຂໄທ ກໍແມ່ນລາວພວກໜຶ່ງ ແລະມາກາວ ກໍແມ່ນລາວພວກໜຶ່ງ ລວມໄປຮອດລາວຈົກ(ຈັກກະຣາດ) ແລະບັນດາໄທທັງຜອງ ທີ່ມີອານາ ຈັກເອກະລາດຂອງຕົນໃນບັນດາຫົວເມືອງຕ່າງໆ ໃນຍຸກດຽວກັນ.<br />
<br />
- ແລ້ວຄຳວ່າລາວເກົ່າ ຫຼືລາວມາກ່ອນນັ້ນ ມາຢູ່ໃສ ? ອາດໝາຍ ເຖິງໄທອ້າຍລາວ ທີ່ລົງມາຮ່ວມຢູ່ກັບຊົນຊາດຂອມ(ກຣອມ) ທີ່ມີອຳ ນາດເໜືອພູມີພາກນີ້ ກ່ອນປະຫວັດສາດ, ໃນປະຫວັດສາດສຸໂຂໄທນີ້ ໄດ້ກ່າວເຖີງຂຸນອິນທຣາທິດ ແລະຂຸນບາງກາງທ່າວສອງຂຸນນີ້ ທຳການປະກາດເອກະລາດຈາກຂອມ ບໍ່ພຽງແຕ່ສຸໂຂໄທເທົ່ານັ້ນ ອະໂຍທິຍາ(ອະຍຸດທະຍາ) ແລະລົບບູຣີ ປະຫວັດສາດໄທຍ໌ກ່າວວ່າ ເປັນສູນກາງຂອງຂອມ ຄຳວ່າສຍາມນີ້ ຍັງມີຄົນສົງໄສວ່າ ອາດເປັນຊົນຊາດໜຶ່ງຂອງຂອມ, ກ່ຽວພັນກັບມອນ ສີລະປະວັດທະທຳບູຮານຂອງສອງເມືອງນີ້ ປາກົດຕົວສີລະປະຂອງຂອມຫຼາຍ ເປັນທີ່ໜ້າສັງເກດວ່າເມືອງລົບບູຣີນີ້ ຕາມພົບເຫັນ ມີຊື່ເມືອງວ່າ "ລາວະຣະຖະ" ຫາກແປຕາມພາສາທີ່ປະກົດ ຄື "ຣັຖລາວ" ມີຫຼາຍທ່ານກ່າວວ່າ ຄຳວ່າລົບບູຣີ ກໍມີຄົນແປວ່າ ເມືອງລາວ ໂດຍມີຄົນແປ ຕາມພາສາທີ່ປາກົດ ຄື ລົພ+ບູຣີ ພ ຕາມຫຼັກພາສາປາລີ ສາມາດແປງ ເປັນ ວ ໄດ້ ຈະໄດ້ ລວ ໃນອັກສອນສອງໂຕນີ້ ມີສະຫຼະອະຢູ່ ຈຶ່ງແປງອະ ໃຫ້ເປັນອາ ຈະໄດ້ຄຳວ່າ ລາວ, ສ່ວນ ບູຣີ ແປວ່າເມືອງ ຈຶ່ງໄດ້ຄຳວ່າ ລາວເມືອງ ຫຼືເມືອງລາວ, ສະນັ້ນ ຄຳວ່າ ມາກາວນັ້ນ ເປັນໄປໄດ້ບໍວ່າຄົນພວກທີ່ ມາຕັ້ງລົບບຸລີເປັນສູກາງ.<br />
<br />
- ຄຳວ່າລາວ ໃນຍຸກກ່ອນສຸໂຂໄທ ຈະປາກົດ ຄຳວ່ານະຄອນຊຽງລາວ, ຊື່ກະສັດໃນຣາຊະວົງລາວຈົກ ຫຼືລາວຈັກກະຣາຊ.<br />
<br />
- ຈະເລີນ ໄຊຊະນະ ສັນນິຖານວ່າອານາຈັກລາວເກົ່າ ທີ່ລົງມາ ກ່ອນອາດມີຢູ່ 3 ອານາຈັກໃຫຍ່ ຄື ສີໂຄຕະປຸຣະ, ລາວະຣັຖ ແລະສຸວັນນະໂຄມຄຳ(ຫິຣັນຍະເງິນຍາງ) ແລະຂະຫຍາຍ ໄປໃນຫົວເມືອງຕ່າງໆ.<br />
<br />
- ນັກປະຫວັດສາດລຸ່ນໃໝ່ຂອງໄທຍ໌ຫຼາຍທ່ານ ໄດ້ຢັ້ງຢືນວ່າ "ໄທຍ໌ຢູ່ນີ້ແຫຼະ ຢູ່ອຸສາຕະເນ" ສົງໄສພວກທ່ານພົບຫຼັກຖານທີ່ກ່ຽວກັບລາວເກົ່າ ຫຼືລາວມາກ່ອນແລ້ວ.<br />
<br />
- ຫາກເຮົາສຶກສາປະຫວັດສາດພາກເໜືອໃນອະດີດ ເຊັ່ນເມືອງຫີຣັນຍະພຸນໄຊ, ສຸວັນນະໂຄມຄຳປະຫວັດສາດລ້ານນາ ຫຼືປະຫວັດພະນາງຈາມເທວີ ຈະເຫັນຄົນ ຢູ່ສອງພວກ ຄື ລາວ ແລະຂອມມີການພົວພັນກັນເຊັ່ນນີ້.<br />
<br />
- ຄຳວ່າລາວ ທີ່ປະກົດຢູ່ໃນສີລາຈາຣືກສຸໂຂໄທນັ້ນແມ່ນລາວພວກໃດ ? ອາດແມ່ນລາວ ທີ່ອົບພະຍົບມາໃໝ່ ເຊິ່ງເລີ່ມຈາກລູກຫຼານຂອງ ຂຸນບູຣົມທັງ 7 ທີ່ປາກົດໃນໜັງສືຂຸນບູຣົມ ແລະຕຳນານຂອງເຜົ່າໄຕ (ໄຕ)ທັງຫຼາຍທີ່ເຊື່ອວ່າພວກຕົນສືບເຊື້່ອສາຍມາຈາກລູກຫຼານ ຂອງຂຸນບູຣົມຣາຊາທິຣາດ ຫຼືບໍ່ກໍແມ່ນລາວຈັກກະຣາດ ຫຼືຶລາວເມືອງ ຊວາ ຫຼືລາວທີ່ຕັ້ງອານາຈັກຂອງຕົນຢູ່ພູມີພາກນີ້ ລາວພວກນີ້ ຄືລາວຸ ມາຈາກໝາກນໍ້າເຕົ້າ ມາຈາກພວກແຖນ ອານາຈັກແຖນ ເປັນລູກຫຼານ ຂອງຂຸນບູຣົມຣາຊາທິຣາດ.<br />
<br />
- ໃນສີລາຈາຣືກ ໄດ້ປະກົດຊື່ເມືອງຊວາ ອັນໝາຍເຖິງເມືອງຊຽງດົງ ຊຽງທອງ ສະໄໝພະເຈົ້າຟ້າງຸ່ມ ເມືອງນີ້ແມ່ນສູນກາງຂອງລາວ ທີ່ຂຸນລໍ ລູກຊາຍກົກຂອງຂຸນບູຣົມມາສ້າງ.<br />
<br />
- ສ່ວນວ່າ ໄທຊາວອູຊາວຂອງ ກໍອາດໝາຍເຖິງລາວ ໃນແມ່ນໍ້າອູ ແລະແມ່ນໍ້າຂອງ ເຊິ່ງຮຽກຕົນເອງ ຫຼືຄົນກຸ່ມອື່ນຮຽກວ່າໄທ.<br />
<br />
- ຢ່າງໃດກໍຕາມ ຄຳວ່າສຸໂຂໄທ ຫາກແປຕາມອັກສອນທີ່ປາກົດ ອາດແປວ່າ "ເມືອງແຫ່ງຄວາມສຸກຂອງຄົນໄທ" ກໍລວມເຖິງລາວດ້ວຍ ຫາກເຮົາເຊື່ອວ່າລາວ ເປັນໄທພວກໜຶ່ງ ດັ່ງທີ່ປະກົດລາວໃນສີລາຈາລືກ ຫຼືເປັນລູກຫຼານຂອງຂຸນບູຣົມຣາຊາທິຣາດດ້ວຍກັນ.</div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-6806926243059356392014-09-18T15:16:00.002-07:002014-09-18T15:16:42.747-07:00ເວົ້າເລື່ອງທະນະບັດ ກັບພັນທະບັດ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
ມີບາງຄົນເຂົ້າໃຈວ່າ ເງິນ ເປັນພັນທະບັດ ທີ່ແທ້ບໍ່ແມ່ນ ເງິນຄືທະນະບັດ,
ເງິນເປັນບັດເຈັ້ຍ ທີ່ທະນາຄານກໍານົດອອກມາ ຈຶ່ງຮຽກວ່າທະນະບັດ.
<br />
<br />- ພັນທະ-ປັຕຕະ (ບັດທີ່ກໍານົດມູນຄ່າ ມີພັນທະລະຫວ່າງຜູ້ຖືຄອງ ແລະຜູ້ອອກບັດ)<br /> - ທະນະ-ປັຕຕະ (ບັດທະນາຄານ- ເປັນເງິນ ທີ່ມີມູນຄ່າຕາມທີ່ໄດ້ກໍານົດໃນບັດນັ້ນ ເຊິງທະນາຄານເປັນເຈົ້າຂອງ)<br /> <br />
໑. ພັນທະບັດ : ບັດກາສານໜີ້ ທີ່ລັດຖະບານມອບໃຫ້ທະນາຄານແຫ່ງຊາດ
ຫຼືທະນາຄານພານິດ ກໍານົດອອກມາ
ເພື່ອວັດຖຸປະສົງຣະດົມເງິນໄປໃຊ້ໃນວັດຖຸປະສົງໃດໜຶ່ງ ຂອງລັກຖະບານ,
ພັນທະບັດນັ້ນ ລັດຖະບານຕິດໜີ້(ເປັນລູກໜີ້)
ມີພັນທະຕໍ່ຄວາມຮັບຜິດຊອບທີ່ຈະຕ້ອງຈ່າຍໜີ້ສິນຄືນໃຫ້ແກ່ຜູ້ຄອບຄອງ
ພັນທະບັດ ຕາມກົດໝາຍ, ພັນທະບັດ ເປັນບັດກາສານໜີ້
ທີ່ຜູ້ເປັນເຈົ້າຂອງສາມາດຮຽກເກັບເງິນຄືນ
ກັບທະນາຄານທີ່ຮັບຜິດຕາມກໍານົດໄວ້, ພັນທະບັດ ຍັງສາມາດຈໍາໜ່າຍ
ແລກປ່ຽນສິ່ງຂອງໄດ້ພາຍ ໃຕ້ກົດໝາຍທີ່ກໍານົດ.(ເວົ້າພາສາຊາວບ້ານ
ພັນທະບັດເປັນບັດທີ່ມີມູນຄ່າ
ສາມາດໃຊ້ຕ່າງເງິນໄດ້ຕາມທີ່ກົດໝາຍກໍານົດ-ແຕ່ບໍ່ແມ່ນເງິນ).
<br />
<br />໒. ທະນະບັດ : (ເງີນ) ເປັນບັດ
ທີ່ທະນາຄານແຫ່ງຊາດໄດ້ກໍານົດອອກໃຊ້ແທນເງິນ ມີມູນຄ່າຕາມທີ່ກໍານົດໄວ້
ສາມາດຊໍາຮະໜີ້ສິນໄດ້ຕາມກົດ ໝາຍກໍານົດ.<br /> <br /> -
ການພິມເງິນຂອງທຸກປະເທດມັກຈະເປັນຄ້າຍໆກັນໝົດ
ຄືລັດຖະບານຂອງປະເທດນັ້ນໆ ມອບໜ້າທີ່ໃຫ້ແກ່ທະນາຄານແຫ່ງຊາດອອກ ໂດຍ
ທີ່ລັດຖະບານປະເທດນັ້ນໆ ຕ້ອງອອກກົດໝາຍຮັບປະກັນເງິນ
ໂດຍລັດຖະບານນັ້ນຕ້ອງມີຊັບສີນ ແລະທະນະບັດເງິນຕຣາຕ່າງປະເທດ ຄໍາ
ເງິນ ແລະ ວັດຖຸອັນມີຄ່າໄປຄ້ໍາປະກັນ
ກັບສະຖາບັນການເງິນທີ່ສາກົນກໍານົດໄວ້ ໃນມູນຄ່າຂອງທະນະບັດທີ່ຈະພິມ
ແລ້ວຈຶ່ງພິມ, ສໍາລັບການພິມເງິນ(ທະນະບັດ) ທະນາຄານເປັນຜູ້ອອກແບບ
ບາງປະເທດກໍຜ່ານສະພາ ບາງປະເທດກໍຜ່ານສະພາຂອງລັດຖະບານ
ແລ້ວຈຶ່ງນໍາໄປພິມ ສໍາລັບການພິມນັ້ນ ພິມທີ່ໃດກໍໄດ້
ລາວເຮົາມັກພິມຈາກໂຊຫວຽດ ຈີນ ແຕ່ປັດຈຸບັນວ່າມີໂຮງພິມເອງແລ້ວ
ແລະຍິນວ່າພິມຄັ້ງແຮກແມ່ນ ໃບພັນໃໝ່(ຄືໃບພັນສາມນາງ)ນັ້ນ,
ແຕ່ຢ່າງໃດກໍຕາມ ຜົນງານຂອງທະນາຄານແຫ່ງຊາດ
ນັບແຕ່ມີໂຮງພິມເປັນຂອງຕົນເອງມາ
ແມ່ນໄດ້ພິມເງິນໃໝ່ຂອງຕົນອອກມາເປັນປະຈໍາ.</div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-50738095891176364662014-09-18T15:06:00.002-07:002014-09-18T15:15:34.430-07:00ແພດານ ພີດານ ເພດານ ພັດທະນາການທາງພາສາລາວ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQRrJfEfR5rUTp4Mp-eE3CzDvPQFkXlXamlIZp_FZVeU8U6VrylS-VhSuAhEouMrL1A0lEmdO1mLgEYMxKbcQwq1_nvqrWwysmVo7RwM4HecW9Pqpdsa0OPmAWcn38aCVOua1JFfSn3gJT/s1600/29537486690152959402.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQRrJfEfR5rUTp4Mp-eE3CzDvPQFkXlXamlIZp_FZVeU8U6VrylS-VhSuAhEouMrL1A0lEmdO1mLgEYMxKbcQwq1_nvqrWwysmVo7RwM4HecW9Pqpdsa0OPmAWcn38aCVOua1JFfSn3gJT/s1600/29537486690152959402.jpg" height="213" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjo22z1EwMLFVSq6LhOSayIOv2hfyjuA9_itOAify91wUfQb8gxDLu3jAqAYnt80eIu5vF43qviEZaiP44JwkJS4xNeBWmR-2QIU3VeqN2lQEfxwWNT_01Gs09J9DgdL-T-W3hZ0KZK8-h1/s1600/49045529638635425209.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjo22z1EwMLFVSq6LhOSayIOv2hfyjuA9_itOAify91wUfQb8gxDLu3jAqAYnt80eIu5vF43qviEZaiP44JwkJS4xNeBWmR-2QIU3VeqN2lQEfxwWNT_01Gs09J9DgdL-T-W3hZ0KZK8-h1/s1600/49045529638635425209.jpg" height="213" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnR0of-y4DLWUOtQetIjdpKC1Auim7WqcUFxLtAvw8XWg3J8w8GcmeHmM9bj8cBU1QnNp_KlPYY-QHQJZTB2JsCT_HONvSDMpPaKArQsGYHadYhuwJHyJvo1xaP_7uwoeSuEDRnuaKcrtz/s1600/54395269493974465483.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnR0of-y4DLWUOtQetIjdpKC1Auim7WqcUFxLtAvw8XWg3J8w8GcmeHmM9bj8cBU1QnNp_KlPYY-QHQJZTB2JsCT_HONvSDMpPaKArQsGYHadYhuwJHyJvo1xaP_7uwoeSuEDRnuaKcrtz/s1600/54395269493974465483.jpg" height="213" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEig5d0ixOSyqXIE5SvswD0GCPNlmWzVyrx7af8Q4SeSjlcPe51Yr7qQOYFVs_BBYHzPbJZy1NB10dYEqYcn3PtGOpvbCnmuZ8ZEkiWa8nBpiyLs78whOIwyMx-PsMWLwJ-2beb1w48bvg2M/s1600/69256821032083846606.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEig5d0ixOSyqXIE5SvswD0GCPNlmWzVyrx7af8Q4SeSjlcPe51Yr7qQOYFVs_BBYHzPbJZy1NB10dYEqYcn3PtGOpvbCnmuZ8ZEkiWa8nBpiyLs78whOIwyMx-PsMWLwJ-2beb1w48bvg2M/s1600/69256821032083846606.jpg" height="213" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilDkWad9uJABLtbJvJ6crmvc7_jmHWY-T3aZAH-QHzN-YQz5PbZtSDEo6WaQdmDw3sCRzI1dJXU_tJoFB_qPrs6LC5GgAKE1DYHySYhBYcyOm7gM-M06EpbOFAxHm6v2yv6MDqCtHZ-3mg/s1600/90056924685101122267.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilDkWad9uJABLtbJvJ6crmvc7_jmHWY-T3aZAH-QHzN-YQz5PbZtSDEo6WaQdmDw3sCRzI1dJXU_tJoFB_qPrs6LC5GgAKE1DYHySYhBYcyOm7gM-M06EpbOFAxHm6v2yv6MDqCtHZ-3mg/s1600/90056924685101122267.jpg" height="213" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilzq0eezzlZrDRi9yDjfTxQHYNaiyVk9vBxYYkne3-49by9UINB9byzAm-OemlOzYVp2fohyphenhyphenp5EnfiQCKCThBjDU2TzoyBUVE0Q3KVViL6GKTwgH93qTgNL-xJE4OtMxkgSRlWTigZnupy/s1600/97964354036649594484.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilzq0eezzlZrDRi9yDjfTxQHYNaiyVk9vBxYYkne3-49by9UINB9byzAm-OemlOzYVp2fohyphenhyphenp5EnfiQCKCThBjDU2TzoyBUVE0Q3KVViL6GKTwgH93qTgNL-xJE4OtMxkgSRlWTigZnupy/s1600/97964354036649594484.jpg" height="213" width="320" /></a></div>
<br />
-ເຮືອນໜຶ່ງໆ ມັກຈະມີແພດານ ເຮືອນສະໄໝບູຮານ ແພດານມັກຈະເປັນໄມ້,
ຫຼືເປັນແພ, ເຮືອນລາວບູຮານຖານະປານກາງ ແພດານຈະເປັນແພ (ເວັ້ນເຮືອນມຸງຫຍ້າ ມັກຈະເອົາໄມ້ໄຜ່ສານເປັນແພດານ)
ຢູ່ທີ່ວັດຍາດໂຍມມັກຈະເຮັດ ແພດານດານ ດ້ວຍຜ້າໃໝ ຝ້າຍ ຫຼືຜ້າກໍາມະຍີ່
ແລະອື່ນໆ ໄປຖວາຍວັດ ເພື່ອກັ້ງສາລາໂຮງທໍາ
ແລະທີ່ພຣະເຈົ້າໃຫຍ່ປະດິດສະຖານໃນສິມ ແລະສາລາ ແມ່ນກຸດຕິ ວິຫານ ເມື່ອ
໒໐ ປີກັບໄປມັດມີແພດານແພ, ປັດຈຸບັນກໍມີ ແຕ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມນ້ອຍ ແນ່
ເພາະປັດຈຸບັນ ນິຍົມເຮັດແພດານສໍາເລັດຮູບ ດ້ວຍປູນຊີມັງ, ຍິຊ່ໍາ, ກະຕົງ
ແລະແຕ້ມຮູບສວຍງາມ,
ໃນວັດໜຶ່ງມັກປະດັບປະດາແພດານສວຍງາມກ່ອນອື່ນໝົດ ແມ່ສາລາໂຮງທໍາ
ເພາະສາລາໂຮງທຳ ເປັນທີ່ຍາດໂຍມມາທໍາບຸນຫຼາຍແທບທຸກວັນ ສະນັ້ນ
ຈຶ່ງຕ້ອງມີການເອ້ຍ້ອງສວຍສົດງົດງາມ ເພື່ອເປັນທີ່ຈະເລີນຕາ
ຈະເລີນໃຈແກ່ຍາດສັດທາທານທີ່ມາພົບ ເຫັນ, ລອງລົງມາແມ່ນສິມ
ແລະກຸຕິຕາມລໍາດັບ.<br />
<br />
- ທີ່ແພດານສາລາໂຮງທຳນັ້ນ
ທີ່ນິຍົມກັນແຕ້ມຮູບຫຼາຍທີ່ສຸດ ແລະແທບທຸກວັດມັກຈະເປັນຮູບພຣະເວດ
ພຣະເຈົ້າສິບຊາດ ແລະປະຫວັດພຣະພຸດທະເຈົ້າ, ການແຕ້ມຮູບເພດານ
ແລະຝາຜະໜັງນັ້ນ ເທົ່າທີ່ພົບບໍແມ່ນນິຍົມແຕ່ສະໄໝນີເທົ່ານັ້ນ
ມີການິຍົມກັນມາຕັ້ງແຕ່ອານາຈັກລ້ານຊ້າງພຸ້ນ
ດັ່ງຮູບແຕ້ມສິນວັດສີສະເກດ ແມ່ນແຕ້ຮູບປະຫວັດວຽງຈັນ
ແລະພະລັກພະລາມ (ນັບແຕ່ເຂົາສ້ອມແຊມວັດສີສະເກດມາ
ຍັງບໍ່ທັນໄປເບິ່ງເທື່ອວ່າເພິ່ນຮັກສາໄວ້ຫຼືບໍ ? ຄັນຮັກສາໄວ້ແມ່ນດີ
ຄັນທໍາລາຍຖິ້ມກໍເປັນໜ້າເສັຍດາຍມູນມໍລະດົກທາງວັດທະນະທໍາ ເມື່ອ
໒໐໐ ປີແທ້ໆ) ນອກຈາກນີ້ຍັງພັບຫຼັກຖານ
ທີ່ນະຄອນຫຼວງພຣະບາງຫຼາຍວັດ.<br />
<br />
- ແພດານ ຕາຄະຕິບູຮານ
ຄົງຈະເຮັດດ້ວຍແພ ດັ່ງທີ່ປາກົດຫຼັກຖານໃນເມືອງລາວ ເມື່ອ ໒໐
ປີກັບຄືນໄປ, ອາດເປັນເພາະເຮັດດ້ວຍແພນີ້ເອງ ພາສາບູຮານ ຈຶ່ງຮຽກວ່າ
<span style="color: red;"><b>"ແພດານ",</b></span> ແຕ່ສະໄໝຍັງນ້ອຍ ພາສາບ້ານ ຜຂ ຮຽກວ່າ <span style="color: red;">"ພີດານ"</span>(ປັດຈຸບັນ
ວ່າແພດານທົ່ວໄປໝົດແລ້ວ) ຄໍາວ່າພີດານອາດເປັນສ້ຽງພ້ອງຈາກ "ແພດານ" ເພາະສະຫຼະອີ ກັບສະຫຼະແອນັ້ນມີທີ່ມາທີ່ດຽວກັນ
ປັດຈຸບັນນີ້ ຄໍາວ່າ ແພດານນັ້ນ ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມລົງວ່າ "ເພດານ",
ຕາພາສານິຍົມສະໄໝໃໝ່.<br />
<br />
- ຫຼັກຖານໜຶ່ງທີ່ຢັ້ງຢືນວ່າ ແພດານ
ເປັນພາສາບູຮານ ແລະຕ້ອງຢູ່ເທິງກັ້ນກັນລະຫວ່າງທີ່ສູງ ແລະທີ່ຕ່ໍາ ຄື
ທີ່ປາກດ້ານເທິງຂອງຄົນເຮົາ ເຂົາກໍຮຽກວ່າ "ແພດານ"
ການທານແພດານໄດ້ອານິສົງຫຼາຍ ປາກົດໃນໜັງສືສະຫຼອງແພດານ
ທີ່ພຣະສົງມັກນໍາເອົາໄປເທດ ສະຫຼອງຍາມມີການຖວາຍເພດານ.</div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-30346138112248823242014-09-17T20:40:00.001-07:002014-09-17T20:40:37.609-07:00ພາສາປາລີ/ສັນສະກຣິດ/ລາວ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="color: red;"><strong>ພາສາປາລີ...........ສັນສະກຣິດ.................ລາວ</strong></span><br />
ອາຣັພພະ..................ອາຣັພຍະ.........................ຜາຣົພ<br />
ເປຕ.........................ເປຣຕ.............................ເຜຕ<br />
ປັນຍາ......................ປຣັຊຍາ............................ຜຍາ<br />
ວິເສສ......................ວິເສສ(ໃສ່ອັກຂະນະຕ່າງກັນ)--ວິເສສ(ໃຫ້ໃຊ້ພາສາປາລີ) ພິເສສ ກໍໃຊ້<br />
ຄຫັຕຖະ....................ຄຣືຫັຕຖະ.........................ຄະຣືຫັດ/ຄະຫັດ( ໃຊ້ທັງສອງ)<br />
ໂຄສນາ.....................ໂຄສະນາ..........................ໂຄສະນາ( ໃຫ້ ໃຊ້ຂຽນແບບປາລີ)<br />
ຄຣາວາສ....................ຄຣືຫວາສ........................ຄະຣາວາສ<br />
ຈັກຂຸ..........................ຈັກສຸສະ..........................ຈັກຂຸ<br />
ສິກຂາ........................ສືກສາ............................ສຶກສາ (ສິກຂາ ຫຼື ສິກ ໃຊ້ຮຽກເວລາ ສິກພຣະເນນ)<br />
ພິກຂຸ..........................ພິກສຸ.............................ພິກຂຸ<br />
ໂຈທກະ......................ໂຈທກະ...........................ໂຈທ(ໂຈດ) ເລກໂຈດ<br />
ທາຣຸໂນ......................ທາຣຸໂນ...........................ທາຣຸນ<br />
<br />
ພາສາລາວສ່ວນໜຶ່ງ ມາຈາກພາສາປາລີ ແລະສັນສະກຣິດ ແຕ່ມີການໃຊ້ພາສາປາລີ ຫຼາຍກວ່າສັນສະກຣິດ</div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-83016852932239248282014-09-17T20:36:00.000-07:002014-09-17T20:36:05.984-07:00ໄຊຍະບູຣີ ເມືອງແຫ່ງໄຊຊະນະ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
ໄຊຍະບູຣີ ເມືອງແຫ່ງໄຊຊະນະ<br />
--------------<br />
ຄົ້ນຄວ້າໂດຍ: ພອຈ.ເນືອງພິລັກ ໂຊຕິທອນ<br />
-------------- <br />
- ໄຊຍະ ມີຄວາມໝາຍດຽວກັບ ຊະນະ, ໃນພາສາປາລີ ຊຍະ ແປວ່າ ຊນະ, ຊະຍະ
ເຊິ່ງແປງສັບໄດ້ຫຼາຍ ຄື ໄຊຍະ, ຊັຍ ໃນພາສາລາວ ມັກຈະເອົາຄຳສອງຄຳມາລວມກັນ ຄື
ຊັຍ ກັບ ຊນະ ມາລວມກັນ ຈະໄດ້ຄຳໃໝ່ວ່າ ຊັຍຊນະ ຂຽນວ່າ ຂຽນຕາມແບບປັດຈຸບັນ
ໄຊຊະນະ,<br />
<br />
- ສະນັ້ນ ຄຳວ່າ "ໄຊຍະ" ຈຶ່ງແປວ່າ ໄຊຊະນະ ຫຼືເປັນພາສາລາວວ່າ ຜາບແພ້
(ເຊິ່ງໝາຍຄວາມວ່າ ປາບປາມຈົນຝ່າຍແພ້) ຜູ້ຝ່າຍແພ້ ເປັນຜູ້ປຣາໄຊຍ໌,
ຜູ້ຜາບໃຫ້ຝ່າຍແພ້ ເປັນຜູ້ໄດ້ໄຊຊະນະ (ສະນັ້ນ ເວລາວ່າ "ແພ້" ໝາຍເຖິງ
ເສັຍໄຊຊະນະ ຫຼືອັປຣາໄຊຍ໌, ຫຼືຮຽກວ່າ "ຜູ້ຜ່າຍແພ້", ສ່ວນຜູ້ຊະນະ ໝາຍເຖິງຜູ້
ຜາບແພ້ ຫຼືຜູ້ມີໄຊຍ໌ນັ້ນເອງ)<br />
<br />
- ຄຳວ່າ ບູຣີ ເປັນພາສາປາລີ ກົງກັບຄຳວ່າ ນະຄອນ(ນຄຣໍ-ນະຄະຣັງ ຫຼື ນະຄອນ),
ນະຄອນເປັນເມືອງຫຼວງຂອງອານາຈັກ, ມະຫາອານາຈັກນັ້ນມີອຳນາດຫຼາຍຮຽກວ່າ
"ມະຫານະຄອນ" ກໍເປັນເມືອງເອກຂອງອານາຈັກນັ້ນ, ໃນ "ມະຫານະຄອນນັ້ນ"
ມີບັນດາອານາຈັກນ້ອຍໆຂຶ້ນກັບ ຈະຮຽກວ່າ "ເມືອງ" ເມືອງເປັນພາສາລາວ,
ເຊິ່ງກົງກັບຄຳວ່າ "ບູຣີ" ມາຈາກປຸຣະ, ປຸຣີ ເຊັ່ນ ຈັນທະບູຣີ ແປວ່າ
ເມືອງຈັນທນະ, ຫຼືເມືອງຈັນ, ເມືອງນັ້ນພາສາລາວເຮົາມີໃຊ້ອີກຄຳໜຶ່ງວ່າ "ວຽງ"
ເຊັ່ນ ວຽງຈັນທນ໌ ກໍໝາຍເຖິງເມືອງຈັນທນະ (ເມືອງຈັນ),
ນອກຈາກນັ້ນກໍມີຄຳໜຶ່ງອີກທີ່ໃຊ້ຮຽກເມືອງ ຄື "ຊຽງ" ເຊັ່ນ
ພຣະນະຄອນຫຼວງພຣະບາງໃນອະດີດກ່ອນ ແລະສະໄໝດຽວກັບພຣະເຈົ້າຟ້າງຸ່ມວ່າ "ຊຽງທອງ"
ເປັນຄຳຮຽກທີ່ສັ້ນໆ ແຕ່ຫາກຮຽກໃຫ້ໝົດນາມ ຄື "ຊຽງທອງຄຳ"
ຫາກຈະຮຽກໃຫ້ກົງກັບຄວາມໝາຍທີ່ຮຽກກັນໃນປັດຈຸບັນ ກໍຄື "ຊຽງຄຳ" ແຕ່
ຊື່ທີ່ແທ້ຂອງພຣະນະຄອນແຫ່ງນີ້ ຄື "ພຣະນະຄອນຊຽງທອງ" ໝາຍເຖິງ
"ພຣະນະຄອນຊຽງທອງຄຳ" ຫາກຈະຕີຄວາມໝາຍ "ກໍໝາຍເຖິງເມືອງແຫ່ງທອງຄຳ
ຫຼືເມືອງແຫ່ງຄວາມຮຸ່ງເຮືອງເຫຼືອງ ເຫຼື້ອມເໝືອນທອງຄຳ, ນັກປະຫວັດສາດຮຸ່ນກ່ອນ
ລວມທັງມະຫາສີລາ ວິຣະວົງ ໄດ້ໃຫ້ຄວາມໝາຍ ແລະທີ່ມາຂອງຄຳວ່າ "ຊຽງທອງ" ຄື
ເມືອງລາວນີ້ ເປັນໜຶ່ງໃນສຸວັນນະພູມ ເປັນເມືອງບູຮານກ່ອນປະຫວັດສາດ
ເມື່ອລາວມາຕັ້ງມະຫາອານາຈັກລ້ານຊ້າງຢູ່ລ່ອງແມ່ນ້ຳຂອງ
ຈຶ່ງຕັ້ງຊື່ເມືອງຫຼວງຂອງຕົນໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບ ຄຳວ່າ
"ສຸວັນນະພູມ-ພາສາປາລີ"(ແປວ່າ ປະເທດຄຳ) ໃຫ້ເປັນພາສາລາວຈຶ່ງໃຊ້ຄຳວ່າ "ຊຽງທອງ"
ອັນນີ້ຜູ້ຂຽນໄດ້ຄົ້ນພົບວ່າເມືອງລາວບູຮານ ເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມໝາຍຂອງຄຳວ່າ
"ທອງຄຳ" ຫຼືສຸວັນນະພູມ ຄື "ເມືອງສຸວັນນະ ໂຄມຄຳ, ເມືອງຊຽງຄຳ, ເມືອງວຽງຄຳ,
ເມືອງສຸວັນນະເຂດ(ສວັນຄ໌ນະເຂຕ) ເມືອງວັງອ່າງຄຳ, ເມືອງຄຳ(ຊຽງຂວາງ) ແລະອື່ນໆ
ຄຳນິຍາມທີ່ວ່າ "ຊຽງທອງ" ມາຈາກສຸວັນນະພູມ ຈຶ່ງມີເຫດຜົນພຽງພໍ.<br />
<br />
- ໃນພາສາລາວ "ນອກຈາກໃຊ້ຄຳວ່າເມືອງ, ວຽງ ແລ້ວ ຊຽງ ກໍໝາຍເຖິງເມືອງ
ມີສະຖານະເທົ່າກັບ ວຽງ ແລະມີເມືອງລາວ ທີ່ໃຊ້ຊຽງ ຫຼາຍເມືອງ ເຊັ່ນ ຊຽງຂວາງ
(ເມືອງຂວາງ-ອາດເປັນເມືອງຂວາງໂລກະບານ ໃນຕຳນານລາວ)
ຊຽງຂອງ(ຝັ່ງໄທຍ໌ກົງກັບບໍ່ແກ້ວ ແປວ່າ ເມືອງຂອງ) ຊຽງແມນ (ເມືອງແມນ) ຊຽງມ່ວນ
(ເມືອງມ່ວນ) ຊຽງໝັ້ນ(ເມືອງໝັ້ນ) ຊຽງຄໍ້ (ເມືອງຄໍ້) ນອກດິນລາວປັດຈຸບັນ
ແຕ່ເຄີຍເປັນຊຸມຊົນອິດທິພົນຄົນເຊື້ອສາຍລາວ ຄື ຊຽງໃໝ່(ເມືອງໃໝ່)
ຊຽງຕຸງ(ເມືອງຕຸງ-ຫຼືວຽງຕຸງ=ຕຸງ ໃນພາສາເໜືອ ໝາຍເຖິງທຸງ ເມືອງທຸງ) ຊຽງຮຸ່ງ
(ເມືອງຮຸ່ງ) ໃນເມືອງພາກເໜືອ ມັກຈະມີ "ຊຽງ ແລະວຽງ" ເປັນຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍ.<br />
<br />
-ໄຊຍະບູຣີ ຈຶ່ງແປວ່າ ເມືອງ, ວຽງ, ຊຽງ ແຫ່ງໄຊຊະນະ ຫຼືຈະແປໃຫ້ກົງກັບປັດຈຸບັນ ກໍຄື ເມືອງແຫ່ງໄຊຊະນະ.<br />
<br />
- ຄວາມເປັນມາໂດຍສັງເຂບຂອງເມືອງໄຊຍະບູຣີ ເມືອງໄຊຍະບູຣີ
ໃນອະດີດເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງພຣະນະຄອນຫຼວງພຣະບາງ ໃນອານາຈັກລ້ານຊ້າງຫຼວງພຣະບາງ,
ມີຊາຍແດນຕິດກັບເມືອງຊຽງຄານ ເຊິ່ງຂຶ້ນກັບພຣະນະຄອນຈັນທະບູຣີ (ວຽງຈັນ) ປີ ໑໗໗໙
ເມືອງລາວທັງໝົດໄດ້ຕົກ ເປັນຫົວເມືອງຊ່ວຍຂອງສຍາມ
ຊາວສຍາມໄດ້ກວາດຕ້ອນເອົາຄົນລາວໃນເຂດນີ້ລົງໄປຍັງຫົວເມືອງຝ່າຍ ໃນຂອງສຍາມ
ແລະມອບໃຫ້ເມືອງສຳຄັນຕ່າງຕັ້ງຢູ່ໃຫ້ຄົນທ້ອງຖິ່ນປົກ ຄອງແລະເສັຍຊ່ວຍໃຫ້ແກ່ສຍາມ
ຫາກເມືອງໃດບໍ່ມີອຳນາດ ເຂັ້ມແຂງກໍຖືກຍຸບ ປີ ໑໘໐໐
ເປັນຕົ້ນມາຈົນຮອດສະໄໝພຣະຈຸນຈອມເກົ້າ ຣ ໕
ຂອງສຍາມໄດ້ແບ່ງຫົວເມືອງລາວອອກເປັນກອງ ແລະຫຼາຍຫົວເມືອງລວມກັນເປັນມົນທົນ
ຈົນມາເຖິງປີ ໑໙໘໙ ຝຣັ່ງໄດ້ເອົາເມືອງຫຼວງພຣະບາງເປັນເມືອງອາຣັກຂາ
ແລະເອົາລາວທັງ ໝົດເປັນສະຫະພັນອິນດູຈີນ
ສຍາມຖືວ່າເປັນໄພຄຸກຄາມຕໍ່ອິດສະຫຼະພາບຕໍ່ສຍາມ
ຈຶ່ງຕັ້ງຫົວເມືອງຕ່າງອອກເປັນຈັງຫວັດ ເມືອງລາວ
ທີ່ຢູ່ທາງຝັ່ງຂວາມີຫຼາຍຫົວເມືອງກາຍເປັນເມືອງສຍາມ ລວມທັງຈຳປາສັກ
ແລະຝັ່ງຂວາຂອງຫຼວງພຣະບາງ ເມືອງຈຳປາສັກ ເພາະເປັນເມືອງເກົ່າແກ່ມາແຕ່ບູຮານ
ສຍາມກໍຕັ້ງເປັນຈັງຫວັດຂຶ້ນວ່າ "ຈັງຫວັດນະຄອນຈຳປາສັກ" ສ່ວນຝັ່ງຂວາ
ຂອງຫຼວງພຣະບາງສຍາມຕັ້ງໃຫ້ເປັນ "ຈັງຫວັດລ້ານຊ້າງ"
ຄືເປັນແຂວງທີ່ໄດ້ມາຈາກລ້ານຊ້າງຫຼວງພຣະບາງ ມີສູນກາງເມືອງຢູ່ບ້ານ ປາກລາຍ
ເປັນທີ່ວ່າການຈັງຫວັດ.<br />
<br />
- ຈວນຈົນປີ ພສ ໒໔໔໗ ຄສ ໑໙໐໔
ຝຣັ່ງໄດ້ທຳສົນທິສັນຍາກັບສຍາມຕົກລົງເອົາສຽມລຽບພັດຕະບອງສົ່ງໃຫ້ຂະເໝນ
ແລະເອົາຈັນທະບູຣີ ແລະຕາກ ໃຫ້ສຍາມ ເພື່ອແລກປ່ຽນກັບແລ້ວ
ສຍາມຈຶ່ງຍອມສົ່ງຈຳປາສັກ ແລະຝຣັ່ງຂວາແມ່ນໍ້າຂອງ(ຈັງຫວັດລ້ານຊ້າງ)
ໃຫ້ແກ່ຝຣັ່ງເສດ.<br />
<br />
- ຈົນເມື່ອລາວໄດ້ເອກະລາດແລ້ວ ໃນປິ ໑໙໔໕ ລາວກໍຕັ້ງຫົວເມືອງຕ່າງໆໃຫ້ເປັນແຂວງ
ສ່ວນຈັງຫວັດນະຄອນຈຳປາສັກໃຫ້ເປັນ ແຂວງ ຈຳປາສັກ,
ຈັງຫວັດລ້ານຊ້າງໃຫ້ເປັນແຂວງໄຊຍະບູຣີ ໂດຍຖືຣືກວ່າ
"ເມືອງແຫ່ງນີ້ກັບຄືນມາດ້ວຍໄຊຊະນະນັ້ນເອງ"<br />
<a href="http://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B9%81%E0%B8%82%E0%B8%A7%E0%B8%87%E0%B9%84%E0%B8%8A%E0%B8%A2%E0%B8%9A%E0%B8%B8%E0%B8%A3%E0%B8%B5">ໄຊຍະບູຣີ</a><br />
<a href="http://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%88%E0%B8%B1%E0%B8%87%E0%B8%AB%E0%B8%A7%E0%B8%B1%E0%B8%94%E0%B8%A5%E0%B8%B2%E0%B8%99%E0%B8%8A%E0%B9%89%E0%B8%B2%E0%B8%87">ຈັງຫວັດລ້ານຊ້າງ</a><br />
<a href="http://www.baanjomyut.com/76province/ananicom.html">ໄທຍໃນຍຸກລ່າອານານິຄົມ</a></div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-41049750005979014542014-09-17T20:32:00.000-07:002014-09-17T20:32:03.643-07:00 ອ້ວນພີດີງາມ ຈ່ອຍຜອມຜາງຮ້າຍ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
ອ້ວນພີດີງາມ ຈ່ອຍຜອມຜາງຮ້າຍ<br />
--------------<br />
ຄົ້ນຄວ້າໂດຍ: ພອຈ.ເນືອງພິລັກ ໂຊຕິທອນ<br />
--------------<br />
ມີຄົນຖົກຖຽງກັນ ເລື່ອງການໃຊ້ພາສາບາງຄົນ(ຜູ້ບໍ່ຮູ້ແທ້) ມັກຈະຖຽງກັນວ່າ
“ອັນນັ້ນຄຳລາວອັນນີ້ຄຳໄທຍ໌” ຄວາມເຂົ້າໃຈແບບນີ້
ເປັນອັນຕະລາຍຕໍ່ລະບົບການພັດທະ ນາ ພາສາລາວໃນປັດຈຸບັນ ແລະອະນາຄົດແນ່ອນ,
ເມື່ອມີບັນຫາ ເຮົາບໍ່ເຂົ້າມາແກ້ບັນ ຫາ ຫຼືປະຕິບັດໃຫ້ບັນຫານັ້ນ
ຖືກແກ້ໄຂໄປທິດທາງທີ່ຖືກຕ້ອງໂດຍໄວ ອາດກາຍເປັນບັນ ຫາຊຳເຮື້ອ
ເມື່ອເວລາຜ່ານໄປໃນອະນາຄົດບັນຫາດັ່ງກ່າວ ຈະເປັນຜົນສະທ້ອນຕໍ່ພາ ສາ
ອັກສອນລາວໂດຍທາງລົບແນ່ນອນ ແລະຈະກາຍເປັນບັນຫາທີ່ແກ້ໄຂໄດ້ໂດຍຍາກ ດ້ວຍ.<br />
ບັນກາໜຶ່ງກ່ຽວກັບພາສາລາວ ທີ່ຄົນຮຸ່ນໃໝ່ສົງໄສ ແລະເຂົ້າໃຈວ່າ “ຜອມ
ເປັນພາສາລາວ “ຈ່ອຍ” ເປັນສາໄທຍ໌ ຄຳເລົ່ານັ້ນ ເປັນພາສາໄທຍ໌
ແທ້ຫຼືບໍ່ເຮົາມາອ່ານການ ສຶກສາວິເຄາະນຳກັນ ຄື.<br />
ເຮົາມັກຍິນສະເໝີໃນວົງສັງຄົມ ການສົນທະນາກັນວ່າ “ຕຸ້ຍ” ມັກຈະຄູ່ກັນກັບ “ຈ່ອຍ”
ເມື່ອເຮົາມາຍິນຄໍາວ່າ “ຜອມ” ກັບ “ອ້ວນ” ຂອງຄົນທ້ອງຖິ່ນອື່ນກະມັກຈະຕິວ່າ
ຄົນນັ້ນເວົ້າພາສາໄທຍ໌.<br />
ອັນຄວາມຈິງແລ້ວ ພາສາໄທຍ໌ກັບພາສາລາວ ມັກຕ່າກັນທີ່ສຽງ ແລະສຳນຽງ ເທົ່ານັ້ນ
ສ່ວນຄຳເວົ້າ ອັນເປັນນາມ, ຄຸນນາມ, ລັກສະນະນາມ ແລະວັດຖຸປະສົງຂອງ
ການສື່ນັ້ນມັນມີຄວາມເໝືອນກັນເກືອບທັງໝົດ ເຖິງວ່າມີສຽງ, ສຳນຽງ ແລະຄຳບາງຄໍາ
ມີການຕ່າງກໍຕ່າງກັນເລັກນ້ອຍ.<br />
ຫາກຈະເວົ້າຄວາມຕ່າງນັ້ນຂອງຄຳ ມັນກໍມີຕ່າງບໍ່ເທົ່າໃດຄຳເທົ່ານັ້ນ ເຊັ່ນ ຜົມ,
ສັນ, ຄັບ, ຈະ, ຈ້າ ເທົ່ານັ້ນ, ນອກຈາກຄຳແລ້ວ ກໍມີປະໂຫຍກ ເຊັ່ນ ອະໄຣ ກົງກັບ
ອັນໃດ, ແມ່ນຫຍັງ ກໍ ເປັນແມ່ອະໄຣ ເທົ່ານັ້ນ ເຫຼືອນັ້ນ ກໍມີສັບບາງຊັບ
ອັນເປັນຊັບຖິ່ນ ທີ່ເຂົາຍົກມາກເປັນສັບທາງການ ເຊັ່ນ “ໝາກ” ໄທຍ໌ກໍວ່າ “ມະ”
ຫາກຈະທຽບກັບຄໍາລາວ ກໍກົງກັບຄຳລາວພວນ “ມະ” ໝາຍເຖິງໝາກໄມ້.<br />
ນອກຈາກນັ້ນ ສຽງທີ່ຖືວ່າຕ່າງກັນກັບພາສາລາວ ກໍແມ່ນສຽງວັນນະຍຸດ ເອກ ໂທ ຄື
ສຽງໃດ ເປັນສຽງໂທ ໃນຄຳບາງຄໍາເປັນສຽງເອກ ເຊັ່ນ “ຊ້າງ” ໃນພາສາໄທຍ໌ ມັກຈະເປັນ
ສຽງເອກແລະໂທປົນກັນ, “ໄມ່ໃຊ້” ກາຍເປັນສຽງ ເປັນສຽງໂທ “ໄມ້” ອັນນີ້ ບໍ່ແມ່ນ
ແຕ່ສຽງໄທຍ໌ເທົ່ານັ້ນ ໃນພາສາລາວເຮົາ ສຽງເອກກໍມັກຈະອອກສຽງໂທກະມີ ເຊັ່ນສຽງ
ລາວກຸ່ມໄທທົ່ງ, ສຽງລາວກຸ່ມລາວເໜືອບາງກຸ່ມ ແມ່ນແຕ່ສຽງລາວພາສາກາງມັກຈະ
ອອກສຽງເອກເປັນສຽງໂທ ເຊັ່ນ “ເຣື່ອງ” ມັກຈະອອກເປັນ “ເຣື້ອງ”
ເຫຼົ່ານີ້ເປັນຕົ້ນ.<br />
ຢ່າງໃດກໍຕາມ ກ່ຽວກັບຄໍາເວົ້າລາວກັບໄທຍ໌ນັ້ນ ເວົ້າລວມແລ້ວ ມີຄວາມເໝືອນ
ກັບພາສາລາວເປັນສ່ວນຫຼາຍ ແລະມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນເປັນສ່ວນໜ້ອຍເທົ່ານັ້ນ.<br />
ທີ່ນີ້ ເຮົາມາສົນທະນາກັນ “ອ້ວນ, ຜອມ” ເປັນພາສາລາວແທ້ບໍ ?, ຄວາມຈິງ
ເຮົາມັກຈະຍິນຄຳວ່າ “ຕຸ້ຍກັບຈ່ອຍ” ທີ່ຄົນລາວເຮົາເວົ້າຈາກັນ
ແຕ່ວ່າໃນທ້ອງຖິ່ນແລ້ວ ຄຳວ່າ “ຕຸ້ຍກັບຈ່ອຍ” ນັ້ນເປັນພາສານິຍົມໃນຍຸກຫຼັງ
ທີ່ສັງຄົມລາວກ້າວຈາກພະຫຸສັງ ຄົມ
ກາຍມາເປັນເອກະສັງຄົມໃນຍຸກປັດຈຸບັນເທົ່ານັ້ນ, ໃນສັງຄົມ ທີ່ເປັນສັງຄົມໃຫຍ່
ຫຼືສັງຄົມເປັນສັງຄົມພະຫຸສັງຄົມ ມີການພົວພັນກັນໃນກຸ່ມບ້ານ ກຸ່ມເມືອງນັ້ນ
ຄໍາວ່າ “ອ້ວນ, ຜອມ, ຕຸ້ຍ, ພີ, ຈ່ອຍ” ລ້ວນແຕ່ເປັນຄໍາລາວທັງນັ້ນ.<br />
ບາງຄົນອາດຊິເວົ້າແກ້ ດ້ວຍວ່າຍ້ອນວ່າຄົນລາວຟັງວິທະຍຸ ແລະໂທລະທັດໄທຍ໌ ຫຼາຍ
ຈຶ່ງນໍາເອົາພາສາໄທຍ໌ມາເວົ້າ ອັນນີ້ບໍ່ເປັນຄວາມຈິງ ປານໃດ, ເພາະຄໍາເລົ່່ານີ້
ຖືກໃຊ້ສົນທະນາປາໃສ ໃນທ້ອງຖິ່ນລາວເຫິງນານຕັ້ງແຕ່ຍຸກການສື່ສານຍັງບໍ່ທັນກວ້າງ
ຂວາງພຸ້ນ.<br />
ຄຳຢັ້ງຢືນວ່າ “ອ້ວນ, ຜອມ, ຕຸ້ຍ, ພີ, ຈ່ອຍ” ຄຳລາວເລົ່ານີ້ມັກຈະເອົາມາຕັ້ງຊື່
ໃຫ້ລູກຫຼານຂອງຕົນເພື່ອໃຫ້ເປັນມຸງຄຸນ ຄື “ທ້າວຕຸ້ຍ, ນາງຕຸ້ຍ, ທ້າວອ້ວນ,
ສ່ວນພີ ມີໜ້ອຍ ທີ່ຈະເອົາມາຕັ້ງຊື່ຄົນ ເຖິງມີ ກໍມີຄວາມໝາຍອື່ນເຊັ່ນ ສຸພີ,
ສະນັ້ນຄຳວ່າພີ ຈຶ່ງເປັນຄຳ ໃຊ້ແທນອ້ວນ ແລະຕຸ້ຍນັ້ນ ຖືກຕາຍແລ້ວ ຄວາມຈິງ “ພີ”
ກັບ “ອ້ວນ” ມີຄວາມໝາຍດຽວກັນ ຄືອ້ວນກັບພີ ຄູ່ກັບກັບຈ່ອຍ ເຊັ່ນ “ອ້ວນພີດີງາມ”
ດຽວນີ້ຈະປ່ຽນຄໍາວ່າ “ອ້ວນ” ມາເປັນ “ຕຸ້ຍພີດີງາມ”.<br />
ສຳລັບ ຄຳວ່າ “ຜອມ” ບໍ່ມັກນໍາມາຕັ້ງຊື່ເພາະຖືວ່າເປັນຊື່ອັບປະມຸງຄຸນ ແຕ່ຈ່ອຍ
ມີຄວາມໝາຍດຽວກັບຜອມ ພັດປາກົດເຫັນມີການນຳມາຕັ້ງຊື່ ເຊັ່ນ “ທ້າວຈ່ອຍ,
ນາງຈ່ອຍ” ເລົ່ານີ້ເປັນຕົ້ນ, ເມື່ອມາເບິ່ງແລ້ວ ຄຳວ່າ “ຈ່ອຍ”
ນີ້ອາດໝາຍເຖິງຄົນທີ່ມີຮ່າງ ກາຍສົມສ່ວນ ສົມບູນ ກຳລັງວັງຊາແຂງແຮງ
ແຕ່ວ່າຮ່າງກາຍບໍ່ໃຫຍ່ ຈຶ່ງຮຽກວ່າຈ່ອຍ, ສ່ວນວ່າຜອມ ໃນພາສາລາວ
ອາດໝາຍເຖິງຄົນເຄີຍອ້ວນທ້ວນສົມບູນ ແຕ່ມາໄລຍະຫຼັງ ຮ່າງກາຍຜອມລົງ
ດ້ວຍອາການທາງສຸຂະພາບ ຈຶ່ງຮຽກວ່າ “ຜອມ” ດ້ວຍເຫດນັ້ນ ຈຶ່ງບໍ່ເອົາມາຕັ້ງຊື່
ເພາະເປັນອັບປະມຸງຄຸນ, ນອກຈາກຈ່ອຍ ແລະຜອມແລ້ວໃນຄຳລາວ ຍັງມີຄຳໜຶ່ງ
ທີ່ມັກຈະນຳມາໃຊ້ ຄືຄຳວ່າ “ຢອດ” ອັນໝາຍເຖິງຄົນລຸກແຕ່ໄຂ້ໃໝ່ໆ ຮ່າງກາຍ ຈ່ອຍຜອມ
ເຫຼືອງລ່າເຂົາຮຽກວ່າ “ຢອດ” ສະໄໝຍັງນ້ອຍມີຄໍາປະໂຫຍກໜຶ່ງວ່າ “ທ້າວຕຸ້ຍຂາວປອດ
ລາວໄປກິນໝາກນອດ ຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ລາວຢອດຈ່ອຍຜອມ”, ນອກຈາກຄຳດຽວດ່ຽມ ເຊັ່ນ ອ້ວນ,
ພີ, ຕຸ້ຍ, ຜອມ, ຈ່ອຍ, ແລ້ວ ຍັງຄຳເວົ້າລາວຍັງເອົາຄຳເລົ່ານີ້
ຜະສົມກັນເອງອີກວ່າ “ພີຕຸ້ຍ, ອ້ວນພີ, ຈ່ອຍຜອມ” ແລະອື່ນໆອີກ, ສະນັ້ນ
ຄົນລາວທັງມວນ ເມື່ອຮູ້ແລ້ວວ່າ ຄຳເລົ່ານີ້ເປັນສົມບັດອັນລໍ້າຄ່າຂອງລາວ
ຄວນຈະອະນຸລັກປົກປັກ ຮັກສາຄໍາເລົ່ານີ້ຈັ່ງໃດ ມັນຈຶ່ງຈະຢູ່ຄູ່ລາວນານເທົ່ານານ.</div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-59121945552103566572014-09-17T20:03:00.000-07:002014-09-17T20:29:55.692-07:00ດຣ. ມາຈາກໃສ ?<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
ດຣ. ມາຈາກໃສ ?<br />
--------------<br />
ຄົ້ນຄວ້າໂດຍ: ພອຈ.ເນືອງພິລັກ ໂຊຕິທອນ<br />
--------------<br />
- ຕັ້ງແຕ່ເຫິງແຕ່ເຍີງແລ້ວ ໃນພາສາລາວເຮົາ ຜູ້ທີ່ຈົບແພດ ສາຂາຫຍັງກໍຕາມ
ມັກຈະໃຊ້ຄໍາຫຍໍ້ຮຽກຊັ້ນຜູ້ນັ້ນວ່າ "ດຣ" ຜູ້ທີ່ຈົບປະຣິນຍາເອກສາຂາຫຍັງກໍຕາມ
ເຂົາກໍຈະຂຽນ "ດຣ" ແທນຄໍາຮຽກ, ຄົນລາວເຮົາໃຜໆກໍຕາມຫາກເຫັນຂຽນ "ດຣ"
ນໍາໜ້າຊື່ແບບນີ້ແລ້ວໃຜໆ ກໍອ່ານວ່າ "ດອກເຕີ"
ໂລດໂດຍທີ່ບໍ່ຕ້ອງເອະອະໃຈຫຍັງຈັກດີ້.<br />
<br />
- ຜູ້ຂຽນສົງໃສ ມານານແລ້ວວ່າລາວເຮົາຂຽນ ຫຍໍ້ "ດຣ" ໄດ້ຈັ່ງໃດ
ທັງໆທີ່ໃນພາສາລາວເຮົາ ບໍ່ຍອມໃຊ້ໂຕ "ຣ" ວ່າເປັນອັກສອນໂຕໜຶ່ງໃນໝວດ
"ອັກຂະຣະວິທີພາສາລາວ"<br />
<br />
- ຈົນມາຮອດປີ ໒໐໐໐ ໃນອັກຂະຣະວິທີພາສາລາວ ເຂົາກໍໄດ້ຍອມຮັບວ່າ ໂຕ "ຣ"
ເປັນອັກສອນໂຕໜຶ່ງ ໃນ ໒໗ ໂຕຂອງພາສາລາວ, ເຮັດໃຫ້ອັກສອນລາວ ມີ "໒໗" ໂຕບໍລິບູນ,
ແຕ່ວ່າໂຕ "ຣ" ບໍ່ສາມາດຂຽນພາສາລາວໄດ້ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ຂຽນພາສາຕ່າງປະເທດ
ແລະພາສາຊົນເຜົ່າໃນລາວເທົ່ານັ້ນ(ນີ້ຄືການກີດກັ້ນໂຕ "ຣ"
ບໍ່ໃຫ້ມີບົດບາດໃນພາສາລາວ ຢ່າງເຕັມຕົວ ໂຕ "ຣ"
ກະເລີຍບໍ່ມີສິດໃນຂອບເຂດພາສາລາວ)<br />
<br />
- ເຖິງວ່າໃນພາສາລາວ ການຂຽນ "ດຣ" ຄົນຮູ້ໂລດວ່າມາຈາກ "ດອກເຕີ"
ຄວາມຈິງແມ່ນຂຽນທັບຊັບມາຈາກ Dr.ໃນພາສາອັງກິດ ເຊິ່ງຄໍາວ່າ "Dr."
ຫຍໍ້ມາຈາກຄໍາພາສາອັງກິດວ່າ "Doctor" ເຖິງປານນັ້ນ, ການຂຽນ "ດຣ" ໃນພາສາລາວ
ກໍຍັງບໍ່ສົມເຫດສົມຜົນ, ເພາະໂຕ "ຣ"
ໃນພາສາລາວຍັງບໍ່ປະກາດໃຊ້ວ່າໃຫ້ຂຽນຄໍາໃນພາສາລາວ, ອັນໜຶ່ງເຖິງຈະເຂົ້າໃຈວ່າ
"ດຣ" ຕ້ອງຫຍໍ້ມາຈາກ "Dr" ກໍຕາມ ເພາະຄໍາຍາວໃນພາສາອັງກິດວ່າ "Doctor"
ແຕ່ໃນພາສາລາວພັດຂຽນ "ດອກເຕີ" ເຊິ່ງບໍ່ມີໂຕ "ຣ" ຢູ່ດ້ວຍ
ຈຶ່ງບໍ່ສົມເຫດຜົນທີ່ຈະຂຽນວ່າ "ດຣ"
ຫາກຈະໃຫ້ສົມເຫດສົມຜົນໃນໃນຄໍາຂຽນພາສາລາວທີ່ໃຊ້ກັນຢູ່ຕ້ອງໃຊ້ "ດຕ"
ຈຶ່ງຈະຖືກຕ້ອງ ແຕ່ວ່າຈະຂຽນໄດ້ຈັ່ງໃດ ຄໍາ "ດຣ" ນີ້ໃຊ້ກັນມານານແລ້ວ
ແລະມັນກົງກັບຄໍາຫຍໍ້ໃນພາສາອັງກິດ ທີ່ຂຽນວ່າ "Dr." ຫາກຈະໃຫ້ຂຽນໃນພາສາລາວ
"ດຣ" ໃຫ້ກົງທັງພາສາອັງກິດ ແລະພາສາລາວ ເຊິ່ງບໍ່ມີການຂັດແຍ້ງກັນໃນພາສາລາວ
ທີ່ເປັນຄໍາເຕັມຮູບແບບໃນພາສາລາວ ຄວນຈະຂຽນວ່າ "ດັອກເຕີຣ໌"
ຈຶ່ງຈະສົມເຫດສົມຜົນຄັກ, ການຂຽນແບບນີ້ "ດັອກເຕີຣ໌"
ຖຶກຕ້ອງຕາມວັດຖຸປະສົງຂອງໄວຍາກອນລາວ ປີ 2000</div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-32059220140394304312014-09-17T20:01:00.000-07:002014-09-17T20:01:01.409-07:00ທົ່ວທີບທົ່ວແດນ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
ທົ່ວທີບທົ່ວແດນ<br />
--------------<br />
ຄົ້ນຄວ້າໂດຍ: ພອຈ.ເນືອງພິລັກ ໂຊຕິທອນ<br />
--------------<br />
- "ທົ່ວທິບທົ່ວແດນ" ຄົນລາວບູຮານສ້າງສັນພາສາຂອງຕົນເອງ
ໂດຍທີ່ບໍ່ມີຂໍ້ຈໍາກັດວ່າ ອັນນັ້ນພາສາຂອງປະເທດນັ້ນ ອັນນີ້ພາສາຂອງປະເທດນີ້,
ສະນັ້ນ ພາສາຂອງລາວ ຈຶ່ງກວ້າງຂວາງ ບໍ່ມີຂອບເຂດຈໍາກັດ
ທັງຫຼວງຫຼາຍພາຍມາກອີກດ້ວຍ.<br />
<br />
- ເຮົາຈະເຫັນຄໍາວ່າ "ທົ່ວທີບທົ່ວແດນ" ເຮົາຄົງຈະສົງໄສວ່າ
ຄໍານີ້ເປັນຄໍາລາວລ້ວນໆ ທີ່ແທ້ບໍ່ແມ່ນຄໍາລາວທັງໝົດ "ທົ່ວ" ເປັນຄໍາລາວ
ໝາຍເຖິງກວ້າງຂວາງ, ຫຼວງຫຼາຍ ເຊັ່ນຄໍາວ່າ "ໂດຍທົ່ວໄປ" ຄື ໝາຍວ່າ
"ໝາຍເອົາທັງໝົດທັງປວງ"<br />
<br />
- "ທີບ" ມາຈາກພາສາປາລີ "ທະວີປະ ຄື ທະວີປ" ອັນໝາຍເຂດແດນທາງພູມສາດ, ສ່ວນ
"ແດນ" ໝາຍເຖິງອານາເຂດ, ຄໍາວ່າ "ທົ່ວທີບທົ່ວແດນ"
ໝາຍເຖິງອະນາເຂດທີ່ກວ້າງໃຫຍ່ທຸກໝ້ອງທຸກແຈ.<br />
<br />
- ຄໍາທີ່ມັກເອົາໄປໃຊ້ ເຊັ່ນ ຄົນເວົ້າໂລໆເລ, ມັກຈະໃຊ້ຄໍາວ່າ
"ເວົ້າທົ່ວທີບທົ່ວແດນ", ຄືເວົ້າບໍ່ມີບ່ອນເອົາ, ຄົນໄປທຸກທີ່ທຸກບ່ອນກໍວ່າ
"ໄປທົ່ວທີບທົ່ວແດນ" ສະນັ້ນ, ຄໍາວ່າທົ່ວທີບທົ່ວແດນ
ໝາຍເຖິງໄປໂດຍບໍ່ມີຂອບເຂດນັ້ນເອງ.</div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-69036807919456787772014-09-17T19:58:00.001-07:002014-09-17T19:58:19.797-07:00 ໂລໆເລໆ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
ໂລໆເລໆ<br />
--------------<br />
ຄົ້ນຄວ້າໂດຍ: ພອຈ.ເນືອງພິລັກ ໂຊຕິທອນ<br />
--------------<br />
<br />
- ຜູ້ຂຽນມັກອ່ານໜັງສືລາວເປັນຊີວິດຈິດໃຈ,
ໜັງສືຫຍັງກະອ່ານໂດຍສະເພາະໜັງສືບູຮານທີ່ຂຽນເປັນຮ້ອຍແກ້ວ ຮ້ອຍກອງໃນໜັງສືໃບລານ
ມັນເປັນສິ່ງທີ່ແປກຫຼາຍ ທີ່ບໍ່ມັກພົບຄໍາວ່າ "ໂລໆເລໆ"<br />
<br />
- ເມື່ອບໍ່ພົບຄໍາວ່າໂລໆເລໆ ໃນພາສາບູຮານ ກໍເບິ່ງໃນກະວີບູຮານ ກໍບໍ່ເຫັນຄໍາວ່າ
ໂລ ຫຼື ເລ ສອງຄໍານີ້ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ຄໍາກະວີລາວສະໄໝໃໝ່,
ແຕ່ກໍບໍ່ຈຶ່ງວ່າຢູ່ໃສແລ້ວແນວມັນເຫິງແລ້ວ.<br />
<br />
- ດ້ວຍເຫດນັ້ນ ຄໍາວ່າ "ໂລ" ກັບ "ເລ" ຈຶ່ງເຂົ້າໃຈວ່າເປັນພາສາໃໝ່
ອາດຊິເກີດຂຶ້ນໃນສະໄໝຝຣັ່ງນີ້ ເຊັ່ນວ່າ "ເຄື່ອງໂລ" ຫຼື "ຂອງເລ" ກໍຄື
ເຄື່ອງລາຄາຖືກ, ລາຄາບໍ່ແພງ, ສ່ວນຄໍາວ່າ "ເລ" ເປັນພາສາສະໄໝໃໝ່ເໝືອນກັນ
ບໍ່ຮູ້ວ່າເປັນພາສາລາວຫຼືພາສາຕ່າງປະເທດ ເຊັ່ນມັກໃຊ້ໃນການ ຂາຍອງເຊັ່ນກັນ
"ຂາຍຂອງເລຫຼັງ, ຂາຍເຄື່ອງເລ" ກໍຄືເອົາຂອງເກົ່າ ຂອງຕົກລາຄາມາຂາຍໃນລາຄາຖືກໆ<br />
<br />
- ສະນັ້ນ, ຄໍາວ່າ "ໂລໆເລ" ຈຶ່ງໝາຍເຖິງໄຮ້ຄຸນຄ່າລາຄາບໍ່ສູງ, ຄໍາວ່າ "ເວົ້າໂລໆເລໆ" ກໍຄືເວົ້າທົ່ວທີບບໍ່ມີຄຸນຄ່າລາຄາບໍ່ແພງ ນັ້ນເອງ.</div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-89905108327843490032014-09-17T19:52:00.001-07:002014-09-17T19:52:33.636-07:00ພາສາລາວ(ຕົວ-ໂຕ)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
ພາສາລາວ(ຕົວ-ໂຕ)<br /> ----------------------<br />
ຄົ້ນຄວ້າໂດຍ: ພອຈ.ເນືອງພິລັກ ໂຊຕິທອນ<br />
----------------------<br /> ໂຕ : ມັກໃຊ້ວ່າ ໂຕເອງ, ຕົນໂຕ, ຂອງໂຕ, "ກິນເຂົ້າໂຕໂສຄວາມເພິ່ນ" ແລະອື່ນໆ<br /> ຕົວ : ມັກໃຊ້ຄູ່ກັນ "ຕົວເອງ, ຕົນຕົວ, ຂອງຕົວ, (ຄໍາເທິງນັ້ນ ບໍ່ປາກົດເຫັນໃຊ້).<br />
<div class="text_exposed_show">
- ທີ່ນີ້ ລະຫວ່າງ "ໂຕ" ກັບ "ຕົວ"
ມີການໃຊ້ໃນພາສາລາວເຮົາຢ່າງແຜ່ຫຼາຍໃນທ້ອງຖິ່ນ, ໃນສັງຄົມ, ຊຸມຊົນ,
ສ່ວນທາງການພັດບອກວ່າ "ໂຕ" ເປັນຄໍາລາວ, "ຕົວ" ເປັນຄໍາໄທຍ໌
ມີການເຂົ້າໃຈກັນແບບນີ້ ຜູ້ຂຽນຈຶ່ງໄດ້ທໍາການສຶກສາລົງເລິກ ສຶກສາທີ່ໄປທີ່ມາຂອງ
ຄໍາວ່າ "ຕົວກັບໂຕ" ມາຈາກໃສກັນແທ້.<br />
- ຕົວ ກັບ ໂຕ
ນີ້ມາການເວົ້າກັນຢ່າງແຜ່ຫຼາຍໃນຊຸມຊົນຊາວລາວ ບໍ່ວ່າສັງຄົມເມືອງ
ແລະສັງຄົມບ້ານນອກໂດຍສະເພາະທ້ອງຖິ່ນຫ່າງໄກສອກຫຼີກ ສັງຄົມຊົນເຜົ່າ ລ້ວນແຕ່
ມີຄໍາສອງຄໍານີ້.<br />
- ໃສສັງຄົມຊາວຜູ້ໄທ(ພູໄທ) ແຕ່ທ່າແຂກຈົນຮອດສະຫວັນ
ເດັ່ນທີ່ສຸດແມ່ນສະຫວັນ "ສອງໂຜເມໄປລ້ຽງໂງຢູ່ຢູ່ໜອງໂກ" ຄົນທົ່ວໄປຈະບໍ່ເຂົ້າໃຈ
ຄໍານີ້ ຕ້ອງແປ "ສອງຜົວເມັຍໄປລ້ຽງງົວຢູ່ໜອງໂກ".<br /> - ບໍ່ວ່າແຕ່ຊາວພູໄທ
ຊາວໄທລື້ ແລະຊາວຕະກຸນໄທລາວອື່ນໆ ກໍມັກໃຊ້ ຊາວພາກໃຕ້ທົ່ວ ໄປກໍເຫັນໃຊ້ ໂຕ
ກັບຕົວຄູ່ກັນສະເໝີ ຕົນໂຕ, ຕົນໂຕ ແລະອື່ນໆ ໃນໜັງສືວັນນະຄະດີ
ບູຮານກໍມັກເຫັນຄຳທັງສອງນີ້ສະເໝີ.<br />
- ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ ສະຫຼະ "ໂອ"
ເປັນສະຫຼະ "ອົວ" ຜົວ, ເປັນ "ໂຜ, ງົວ ເປັນ ໂງ" ສະນັ້ນ ຄໍາວ່າ "ຕົວ"
ຈະມັກເປັນ "ໂຕ" ໃນພາສາລາວ ດ້ວຍເຫດນັ້ນ "ໂຕ" ກັບ "ຕົວ"
ຈຶ່ງເປັນພາສາລາວທັງສອງຄວາມ ຕ່າງແຕ່ຈະເວົ້າຕອນໃດເທົ່ານັ້ນເອງ.</div>
</div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-7917283883171777042014-09-15T07:14:00.001-07:002014-09-15T07:14:46.395-07:00ເມົາເຫຼົ້າ + ຂັບລົດ = ອຸບປະຕິເຫດ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjlHkPA8qKMYSn1SMnmq7Y3hF75IlNiheEJGcWoBCEL1a0bmJGduyjmfOHOMlgxPoZunIXGvcGgXxG_pVj6U_XP0YxjcwjydzXpfWw9qNPj1t9tTke3IeSYoULFcoWzR4iymbpEAHHa3zWT/s1600/lao-lang.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjlHkPA8qKMYSn1SMnmq7Y3hF75IlNiheEJGcWoBCEL1a0bmJGduyjmfOHOMlgxPoZunIXGvcGgXxG_pVj6U_XP0YxjcwjydzXpfWw9qNPj1t9tTke3IeSYoULFcoWzR4iymbpEAHHa3zWT/s1600/lao-lang.jpg" height="400" width="300" /></a></div>
ເມົາເຫຼົ້າ + ຂັບລົດ = ອຸບປະຕິເຫດ<br />
———<br />
(ພອຈ.ເນືອງພິລັກ ໂຊຕິທອນ)<br />
ໍ- ຄຳວ່າ “<strong>ອຸປະຕິເຫດ, ອຸປັດເຫດ, ອຸບັດເຫດ</strong>”
ທັງສາມວິທີຂຽນ ແລະສາມຄຳນີ້ ເມື່ອອິງຕາມພັດທະນາການທາງ
ອັກຂະຫຼະວິທີລາວນັບແຕ່ອະດີດຮອດປັດຈຸບັນ ເຫັນວ່າມີການໃຊ້ກັນທັງສາມ
ມີການຮັບຮູ້ກັນວ່<span class="text_exposed_show">າ ຖືກຕ້ອງຕາມມະຕິສັງຄົມ ແລະເຄົ້າມູນຂອງພາສາ ທີ່ຖືກບັນຍັດໃຊ້ມາ.</span><br />
- ດັ່ງທີ່ບອກແລ້ວວ່າ ຄຳວ່າ “ອຸປະຕິເຫດ, ອຸປັດເຫດ, ອຸບັດເຫດ”
ທັງສາມວິທີຂຽນ ແລະສາມຄຳນີ້
ເຄີຍມີການໃຊ້ມາກ່ອນໃນພັດທະນາການທາງອັກຂະຫຼະວິທີລາວ ແຕ່ລະຍຸກສະໄໝ
ແມ່ນວ່າທັງສາມວິທີຂຽນນີ້ ບາງວິທີບໍ່ໄດ້ຖືກບັນຍັດໄວ້ໃນວັດ ຈະນານຸກົມກໍຕາມ
ແຕ່ມັນກໍປະກົດຕົວໃນໜັງສືເກົ່າໆຕ່າງໆມາແລ້ວ ມັນຍ່ອມຢັ້ງຢືນໄດ້ວ່າ
ທັງສາມຄຳນີ້ມາມາດໃຊ້ໄດ້ໂດຍທາງການ ຕາມຄວາມເໝາະສົມອັນຄວນຂອງຜູ້ໃຊ້ຈະເລືອກໃຊ້.<br />
- ວິທີຂຽນທັງສາມທີ່ກ່າວມາເທິງນັ້ນ ມັນມີເຄົ້າມາຈາກການທີ່ເອົາພາສາພາປາລີ
ຫຼືເວົ້າອີກ ຢ່າງໜຶ່ງວ່າ ເອົາຄຳລາວທີ່ໄດ້ມາຈາກພາສາປາລີມາປະສົມດັດແປງກັນ 2
ຄຳ ຄື:<br />
1. ອຸປະຕິ (ເກີດ)<br />
2. ເຫຕຸ (ເຫດ)<br />
- ເອົາສອງຄຳມາຜະສົມກັນແລ້ວໄດ້ຮູບຕາມເຄົ້າເດີມ “ອຸປະຕິເຫຕຸ”
ໃນການຂຽນແບບເດີມ ແມ່ນຂຽນແບບນີ້ເວລາອ່ານ ກຳນົດໃຫ້ອ່ານ (ອຸ-ປະ-ຕິ-ເຫດ),
ເມື່ອພັດທະນາການອັກຂະຫຼະ ວິທີລາວປ່ຽນໄປກໍຂຽນ “ອຸປະຕິເຫຕ” ແລະ “ອຸປະຕິເຫດ”
ຕາມລຳດັບ ການອ່ານກໍອ່ານ ແບບເດີມ (ອຸ-ປະ-ຕິ-ເຫດ), ແຕ່ທັງນີ້ທັງນັ້ນ
ການຂຽນແບບນີ້ ແມ່ນຈະກຳນົດໃຫ້ອ່ານວ່າ ອຸປະຕິເຫດ
ແຕ່ການອອກສຽງສ່ວນໃຫຍ່ຂອງຄົນລາວ ກໍມັກຈະອອກສຽງເປັນ “ອຸບ-ປະ-ຕິ-ເຫດ”
ການອອກສຽງແບບນັ້ນ ບໍ່ໄດ້ໝາຍວ່າອອກສຽງຜິດ ເປັນການອະນຸໂລມໃນການໃຊ້
ອັນເປັນສ່ວນພາສາເວົ້າ ແຕ່ພາສາຂຽນນັ້ນຈະຂຽນ “ອຸບປະຕິເຫຕຸ ຫຼື ອຸບປະຕິເຫດ”
ຖືວ່າ ຂຽນຜິດຕາມການກຳນົດແຫ່ງອັກຂະຫຼະວິທີລາວ.<br />
- ຄຳວ່າ “ອຸປະຕິເຫດ” ນອກຈາກເຮົາຈະໄດ້ເຫັນການຂຽນເຊັ່ນນີ້ແລ້ວ
ເຮົາຍັງເຫັນການຂຽນ ແລະການອອກສຽງຕ່າງອີກ ຄື “ອຸບັດເຫດ ແລະ ອຸປັດເຫດ”
ທັງສອງຄຳນີ້ ໃນອະດີດ ເຫັນໃຊ້ ຄວບຄູ່ກັບ “ອຸປະຕິເຫດ” ເລື້ອຍມາ
ແຕ່ກໍບໍ່ໄດ້ໃຊ້ເປັນທາງການ ຄື ໃນໜັງສືທີ່ເປັນທາງຣາຊະ ການ
ປະກົດໃນໜັງສືເຄິ່ງທາງການ ສ່ວນຕົວ ແລະວັນນະຄະດີສະໄໝໃໝ່.<br />
- ຄຳວ່າ “ອຸບັດເຫດ” ກໍໄດ້ຈາກຄຳ ທີ່ຜະສົມກັນສຳເລັດແລ້ວ ຄື ອຸປະຕິເຫຕຸ
ແລ້ວມາສົນທິ (ຕັດຄຳໃຫ້ສັ້ນເຂົ້າອີກ) ເປັນ “ອຸປັຕິເຫຕຸ“ ຄຳໜຶ່ງ ແລ້ວກໍແປງ “ປ
ເປັນ ບ” ກໍຈະໄດ້ “ອຸບັຕິເຫດ“
ເມື່ອເຫັນຮູບແບບນີ້ການອ່ານອອກສຽງຂອງແຕ່ລະຄົນບໍ່ຄືກັນ ບາງຄົນກໍອອກສຽງ ເປັນ
“ອຸ-ປັດ-ຕິ-ເຫດ ຫຼື ອຸ-ບັດ-ຕິ-ເຫດ ຫຼື ອຸບັດເຫດ” ກໍດັ່ງທີ່ບອກແລ້ວ ການອອກ
ສຽງແບບນັ້ນ ກໍບໍ່ຜິດແຕ່ການຂຽນຕາມສຽງທີ່ອອກນັ້ນມັນຈະຜິດ.<br />
- ໄລຍະຕໍ່ມາ ອັກຂະຫຼະວິທີລາວປ່ຽນໄປ ເຮົາຈະເຫັນການຂຽນ “ອຸບັຕິເຫດ”
ຖືກປ່ຽນມາເປັນ “ອຸບັດເຫດ” ເວລາອອກສຽງ ຈະອອກສຽງຕາມຮູບທີ່ເຫັນ ສະນັ້ນ,
ຈຶ່ງເກີດມີທີ່ໃຊ້ຂຽນຢ່າງ ຖືກຕ້ອງສາມຄຳຄື<br />
1. ອຸປະຕິເຫດ<br />
2. ອຸປັດເຫດ.<br />
3. ອຸບັດເຫດ.<br />
- ຫາກຂຽນຕ່າງຈາກສາມຄຳນີ້ ຖືວ່າຜິດຈາກອັກຂະຫຼະວິທີ ທີ່ກໍານົດ,
ມີຫຼາຍຄົນຖາມວ່າ ໃນ 3 ຄຳນີ້ ຄຳໃດຖືກແທ້, ກໍຈະຕອບວ່າຖືກທັງສາມ,
ແຕ່ຫາກຖາມວ່າຈະໃຊ້ຈັງໃດ ກໍຕອບວ່າ ສຸດແລ້ວແຕ່ທ່ານຈະສະຫຼາດໃຊ້
ແຕ່ໃນຄວາມມຸ້ງໝາຍ ຄື ທັງສາມຄຳນີ້ແມ່ນສາມາດໃຊ້ໄດ້
ເມື່ອເຮົາຕ້ອງການເອົາຄຳເລົ່ານີ້ໄປສ້າງປະໂຫຍກໃໝ່, ໄປຂຽນກະວີ ບົດເພງ
ແລະວັນນະຄະ ດີອື່ນໆ ສາມາດເອົາຄຳທັງສາມນີ້ໄປເລືອກໃຊ້ພຸ້ນແລ.<br />
ແຕ່ງກ່ອນໃຫ້ອ່ານສັງເກດ<br />
- ອຸປະຕິ ເຫຕຸ ທະລຸເຫດ<br />
ເປັນອາເພດ ອຸບັດກໍ່ ໃຫ້ຂັດສົນ<br />
ອັນເຫຕຸການ ອຸບັດໄພ ມາຜະຈົນ<br />
ເກີດຂັດສົນ ຈົນສິ້ນຫວັງ ເກືອບຊີບວາຍ<br />
(ໂດຍ: ສາຍເຊລຳເພົາ 12-04-14 ເວລາ 04:42)</div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-19587979619133029492014-09-14T22:24:00.000-07:002014-09-14T22:25:13.975-07:00ເຂົ້າໂພດ-ສາລີ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDJV9IX2sSx81UGEw1fkYrx0EUOzGugg-KTXTRBY4JH-frCs-3CEq8TrGMsazF-lVsQp9b_eTTQGrKt3gq9M0m-HVAXk7WNLhxvEkbrOeaGa_HbVVmHHFc56LuhJPWvJP3yoyw42uKdOEX/s1600/88999295801375435153.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDJV9IX2sSx81UGEw1fkYrx0EUOzGugg-KTXTRBY4JH-frCs-3CEq8TrGMsazF-lVsQp9b_eTTQGrKt3gq9M0m-HVAXk7WNLhxvEkbrOeaGa_HbVVmHHFc56LuhJPWvJP3yoyw42uKdOEX/s1600/88999295801375435153.jpg" height="480" width="640" /></a></div>
ເຂົ້າໂພດ ກັບສາລີ ໃນພາສາລາວລ້ວນແຕ່ເວົ້າເໝືອນກັນ<br />-
ຄົນສະຫວັນຮອດປາກເຊ ຕະຫຼອດຮອແຂວງພາກໃຕ້ ບໍ່ຮຽກສາລີ ຈະຮຽກເຂົ້າໂພດ ປົດປ່ອຍມາ
ຫຼັງປີ ໑໙໗໕ ມີຄົນທາງເໜືອໄປພາເວົ້າສາລີ ກໍຂັດໆ ຫູ ແຕ່ແຕ່ດຽວນີ້
ເວົ້າທັງເຂົ້າໂພດ ທັງສາລີ.<br />- ອຸບົນ ສີສະເກດ ຮອດປາຈີນ ອາດເວົ້າທົ້ວພາກອີສານທັງໝົດວ່າ ເຂົ້າໂພດ<br />- ບໍຣິຄຳໄຊ ຂຶ້ນໄປຮອດເມືອງຫຼວງຊຳເໜືອ ວ່າ ສາລີ<br />- ສ່ວນຄົນລື້ກັບວ່າ ເຂົ້າໂພດ ແຕ່ອອກສຽງເຂົ້າໂປດ<br />- ຄຳຂ້າງຄຽງ ບາງຄົນກະວ່າ "ເຂົ້າໂຄດ".<br />- ຫາກປູກກິນໜ່ວຍອ່ອນໆ ຮຽກວ່າ ເຂົ້າສາລອຍ<br />- ຄົນພາກໃຕ້ ຮຽກເຂົ້າສາລີ ກໍຄືພືດຕະກູນເຂົ້າໂພດ ແລະເປັນຮ່ວງ ເມັດມົນໆ<br />-<span style="color: red;"> ປາກົດເຫັນວ່າ ໃນໜັງສື ຕຳນານຊຽງດົງ ຊຽງທອງ ຊຽງຫຼວງ ໄດ້ຈາກວັດແສນສຸຂາຣາມ ຮຽກ <b>ເຂົ້າໂພດສາລີ</b></span><br /></div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-62883811006840845542014-09-14T20:14:00.001-07:002014-09-14T20:14:56.108-07:00ພາສາກັບການສື່ສານ ອຸປະສັກຂອງການພັດທະນາ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgR6bqE8lolDQ8ZHGoZnsa5elJONOZCj00MXYq7Nhq3NKgVFcy22IXk-RPjMS5cbL5_kxRtwkVvli1-kOzfz2v9W1TfwjQDXDbIGikrxO3EwoUgMgKHlBKkJfUpMVzj0D7aYGXmCfAYxfXq/s1600/66883982583441782908.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgR6bqE8lolDQ8ZHGoZnsa5elJONOZCj00MXYq7Nhq3NKgVFcy22IXk-RPjMS5cbL5_kxRtwkVvli1-kOzfz2v9W1TfwjQDXDbIGikrxO3EwoUgMgKHlBKkJfUpMVzj0D7aYGXmCfAYxfXq/s1600/66883982583441782908.jpg" height="492" width="640" /></a></div>
ພາສາກັບການສື່ສານ ອຸປະສັກຂອງການພັດທະນາ<br /> -------------------------------------------<br /> ຂຽນໂດຍ. ພອຈ.ເນືອງພິລັກ ໂຊຕິທອນ<br /> -------------------------------------------<br /> - ອຸປະກອນການສື່ສານ<span class="text_exposed_show"><br /> ໑. ໃບຂ່າວ<br /> ໒. ໃບປິວ.<br /> ໓. ແຜ່ນພັບ.<br /> ໔. ຈົດໝາຍ.<br /> ໕. ໜັງສື.(ປື້ມອ່ານປະເພດຕ່າງໆ)<br /> ໖. ວາລະສານ.<br /> ໗. ໜັງສືພິມ.<br /> ໘. ວິທະຍຸ<br /> ໙. ໂທລະສັບ<br /> ໑. ໂທລະທັດ.<br /> ໑໑. ເວບໄຊ<br /> ໑໒. ໜັງ<br /> ໑໓. ລຳເລື່ອງ.<br /> ໑໔. ລະຄອນ.<br /> ໑໕. ເພງ<br /> ໑໖. ເທດສະໜາຂອງພຣະສົງ ປະເພດຕ່າງໆ</span><br />
<div class="text_exposed_show">
- ບັນຫາ ແລະອຸປະສັກຕໍ່ການພັດທະນາ.<br />
ດ້ານການສົ່ງສານ<br /> ກ. ເຄື່ອງສົ່ງບໍ່ທັນສະໄໝ ແລະທັນການ.<br /> ຂ. ເຄື່ອງສົ່ງບໍ່ຮັບປະກັນການເຂົ້າເຖິງ.<br /> ຄ. ຜູ້ສົ່ງບໍ່ຮູ້ໃຊ້ເຄື່ອງມື.<br /> ງ. ສື່ບໍ່ຮັບປະກັນຄວາມຖືກຕ້ອງແມ່ນຢຳ.<br /> ຈ. ຜູ້ສົ່ງບໍ່ຮູ້ຈັກສົ່ງສານ.<br />
ດ້ານສານ.<br /> ກ. ເນື້ອຫາບໍ່ທັນສະໄໝ.<br /> ຂ. ພາສາບໍ່ຮັບປະກັນຕໍ່ການເຂົ້າໃຈງ່າຍ.<br /> ງ. ພາສາວິບັດ.(ພາສາ ແລະອັກສອນ)<br /> ຈ. ພາສາ ແລະສາລະບໍ່ພັດທະນາ.<br />
ດ້ານຜູ້ຮັບ<br /> ກ. ເຄື່ອງຮັບບໍ່ທັນສະໄໝ<br /> ຂ. ຜູ້ຮັບບໍ່ຮູ້ສື່ສານ (ຫູໜວກ, ຕາບອດ)<br /> ງ. ຮູບຮັບ ບໍ່ເຂົ້າໃຈສານ (ກືກໜັງສື ແລະບໍ່ເຂົ້າໃຈພາສາ)<br /> ຈ. ທີ່ສຳ ບໍ່ຮຽນໜັງສື (ບໍ່ມີຄວາມສາດມາດ ແລະປະຕິພານໄຫວພິບ)<br />
- ທັງໝົດລ້ວນແຕ່ບັນຫາຂອງການສື່ສານ ອັນເປັນສິ່ງກີດກັ້ນການພັດທະນາທັງສິ້ນ,
ຫາກມີການປັບປຸງ ແກ້ໄຂ ສົ່ງເສີມ ບັນຫາເລົ່າໂດຍລັດ ແລະອົງການຈັດຕັ້ງ
ບັນຫາຕ່າງຈະກ້າວເຂົ້າສູ່ການພັດທະນາ ຢ່າງມີປະສິດທິພາບ.<br />
ສື່ຈຳນວນ 50-90 ้% ທີ່ເຜີຍແຜ່ໃນຕະຫຼາດເມືອງລາວ ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ພາສາລາວ ຄື<br /> 1. ໜັງສື.(ປື້ມອ່ານປະເພດຕ່າງໆ)<br /> 2. ວາລະສານ.<br /> 3. ໜັງສືພິມ.<br /> 4. ວິທະຍຸ<br /> 5. ໂທລະທັດ.<br /> 6. ເວບໄຊ<br /> 7. ໜັງ<br /> 8. ລຳເລື່ອງ.<br /> 9. ລະຄອນ.<br /> 10. ເພງ<br /> ໍ່- ນອກຈາກນີ້ ຍັງມີແຜ່ນພັບກຳກັບຜະລິດຕະພັນສິນຄ້ານຳເຂົ້າ 100/100 ໃຊ້ພາສາຕ່າງປະເທດ.</div>
</div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-76972764767554193152014-09-14T20:08:00.001-07:002014-09-14T20:08:11.962-07:00 ຮຽນພາສາລາວ ຈາກສື່ໂຄສະນາ ໑ <div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8lJQ1GbZgla6k1TDqgRP6FEiY2mIYOfRcoRRiChWU7xXeO93ZpmRF2qUTgszu7cJJuzleKXCL9425WdR8Tai141WT3ehJ3GzpBisVGYSjS1IkjmjyYjGfgwKkHA-tvNJAvOkb8hZluhIl/s1600/05922835664688404969.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8lJQ1GbZgla6k1TDqgRP6FEiY2mIYOfRcoRRiChWU7xXeO93ZpmRF2qUTgszu7cJJuzleKXCL9425WdR8Tai141WT3ehJ3GzpBisVGYSjS1IkjmjyYjGfgwKkHA-tvNJAvOkb8hZluhIl/s1600/05922835664688404969.jpg" height="213" width="320" /></a></div>
ວິທີຂຽນທັບສັບນີ້ ງ່າຍໆໆໆ<br />ວິທີຽນໃຫ້ເຮັດຈັ່ງຊີ້<br />໑. ເບິ່ງເຄົ້າຂອງພາສາທີ່ເປັນພາສາເດີມ<br />໒. ປ່ຽນຮູບອັກສອນເດີມ ໃຫ້ເປັນອັກສອນລາວ<br />໓. ລຽນລຳດັບການຜະສົມອັກສອນ ຕາມອັກຂະຣະວິທີລາວ<br />- ກໍໄດ້ວິທີຂຽນທັບສັບແບບລາວແລ້ວ ບໍ່ຍາກໆໆໆໆໆ<br /><br />ຕົວຢ່າງ:<br />- Duss ປ່ຽນເປັນ ດັສສ໌ (ກໍຣະນີນີ້ ໂຕ SS ມີ ໒ ໂຕ ກໍຕ້ອງຂຽນສອງໂຕ ແຕ່ກໍຕ້ອງຫ້າມທຳງານໂຕໃດໂຕໜຶ່ງ ໂດຍອີງຕາມສຽງ ຫຼືຕາມຮູ້ເຄົ້າພາສາ)<br />- PRADO ປ່ຽນເປັນ ປຣາໂດ (ວິທີນີ້ບໍ່ຕ້ອງເຮັດຫຍັງ ເພາະມັນຖືກຕາມອັກຂະຣະວິທີລາວແລ້ວ).<br />-
Lao star Channel ປ່ຽນເປັນ ລາວສຕາຣ໌ ແຊນແນລ
(ອັນນີ້ກະບໍ່ຕ້ອງເຮັດໃຫ້ປ່ອຍໃຫ້ມັນເປັນໄປຕາມນັ້ນເລີຍ
ເພາະມັນຣຽງຕາມອັກຂະຣະວິທີລາວ ຕ່າງແຕ່ເປັນການສະກົດ
ພິເສດ-ໃນກໍຣະນີນີ້ເຮົາຈະເຫັນວ່າ ສຕາຣ໌ ຂຽນແບບນີ້
ອັນນີ້ເປັນໄປຕາມເຄົ້າສັບເຂົາ Star ເຊິ່ງບໍ່ມີ ສະຣະ a ຢູ່ເຮົາກໍບໍ່ຕື່ມສະ າ
ໃຫ້ມັນ, ແຊນແນລ ມີຄວາມແຕກຕ່າງ ຄື ລ ສະກົດແທນທີ່ຈະ ໃຫ້ໂຕ ນ ຕາມແບບລາວ
ແຕ່ເຄົ້າເຂົາໃສ່ໂຕ L ໂຕ L ທຽບໄດ້ ໂຕ ລ ໃນອັກສອນລາວ ເຮົາກໍຂຽນຕາມເຂົາ
ສ່ວນຈະອ່ານອອກສຽງ ແນວ ຫຼື ແນລ ກໍສຸດ ແຕ່ເຄົ້າສັບເດີມຈະກຳນົດ)<br />-ໃຫ້ປ່ຽນອັກສອນຝຣັ່ງ
ມາເປັນລາວລາວ ໂດຍການສົມທຽບອັກສອນລາວໂຣມັນ ຕາມທີ່ໄດ້ຮຽນມາ ແຕ່ການປ່ຽນຮູບ
ຫຼືທຽບຮູບອັກສອນທີ່ຖືກຕ້ອງນັ້ນ ໃຫ້ຖືເອົາຕາມແບບສະພາ
ຈັນທະບູຣີນັ້ນແມ່ນຖືກທີ່ສຸດ.<br /> </div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-88546388778163233302014-09-14T19:34:00.000-07:002014-09-14T19:34:09.406-07:00ເພື່ອນກັບແຟນ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTcJkwTxcwrEw_wRmGvFHD2Q8K-WyQVhGullV6BsPRpB_f3vXNFwRVcd6IqeilQRdsCQJhrgmhD_W0_bWfOgTYzD3APr4pfzDNPhUD1rq8baJkl5C4jDqGRB30kggRW7-3c3Q7NqfzhUeg/s1600/%E0%B9%80%E0%B8%9E%E0%B8%B7%E0%B9%88%E0%B8%AD%E0%B8%99%E0%B9%81%E0%B8%9F%E0%B8%99.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTcJkwTxcwrEw_wRmGvFHD2Q8K-WyQVhGullV6BsPRpB_f3vXNFwRVcd6IqeilQRdsCQJhrgmhD_W0_bWfOgTYzD3APr4pfzDNPhUD1rq8baJkl5C4jDqGRB30kggRW7-3c3Q7NqfzhUeg/s1600/%E0%B9%80%E0%B8%9E%E0%B8%B7%E0%B9%88%E0%B8%AD%E0%B8%99%E0%B9%81%E0%B8%9F%E0%B8%99.jpg" height="452" width="640" /></a></div>
<br /></div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-46850668221472147842014-09-14T19:31:00.000-07:002014-09-14T19:31:29.708-07:00ຜູ້-ຜູ່ໆໆ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBo7ANXrauH1WVabiWi5Z8hTKUVMiL5dgzrigQ4Wzgc94C7JL1UfYoYu_AvRNpE4Fpv4YaeaLeTCr5dAWwyRG6Qby8RH2O6AjHYUxQ1TKA-_Jup6tvMyUAcZAMs2y6mo5D7eQtZ52XkIOL/s1600/Untitled-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBo7ANXrauH1WVabiWi5Z8hTKUVMiL5dgzrigQ4Wzgc94C7JL1UfYoYu_AvRNpE4Fpv4YaeaLeTCr5dAWwyRG6Qby8RH2O6AjHYUxQ1TKA-_Jup6tvMyUAcZAMs2y6mo5D7eQtZ52XkIOL/s1600/Untitled-1.jpg" height="452" width="640" /></a></div>
<br /></div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-67130190531535205642014-03-27T19:14:00.001-07:002014-03-27T19:14:12.988-07:00ກະ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຊື່ສັດ ເຄື່ອງໃຊ້ ແລະພືດໃນໜວດ ກະ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">1. ກະຈິບ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">2. ກະຈາບ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">3. ກະຈອກ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">4. ກະຈອນ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">5. ກະເຕັນ (ນົກກະເຕັນ) ນີ້ເຂົາຮຽກນົກເຕັນ ນີ້ຄືບັນຫາອາດຈະມີການຖົກຖຽງກັນຍາວ.</span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">6. ກະແຕ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">7. ກະຕ່າຍ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">8. ກະເດືອນ (ຂີ້ກະເດືອນ-ຄວາມໃໝ່ວ່າໃສ້ເດືອນ) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">9. ກະເລັນ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">10. ກະບຸກ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">11. ກະແບນ (ຈານແບນ-ຖວາຍແບນ) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">12. ກະບຸງ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">13. ກະບວຍ; </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">14. ກະບອກ. </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ເບິ່ງລົມພາຍຸໄຕ້ຝຸ່ນ ນົກເຕັນ ຫຼືນົກກະເຕັນໆໆໆ </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><br /></span>
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະດົ້ງ, ກະບຽນ (ສ່ວຍເຂົ້າ), ກະເປົາ, ກະປິ, ກະຫລໍ່າ, ກະໂຫລ່ງ, ກະເຕົາ (ປາ), ກະປອມ (ກິປອມ ກໍວ່າ), ກະປູ, </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະບະ (ລົດ), ກະບົດ (ຂະບົດ ກໍວ່າ), ກະໂປະ, ກະຕ່າ, ກະສວຍ, ກະຕິບ (ເຂົ້າ), ກະໂປ່ງ, ກະສາບ (ຫລຽນ), ກະສອບ, </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະສໍ (ໝາກມ່ວງ), ກະທະ (ໝໍ້), ກະໂທງ, ກະຈາ (ໝາກພ້າວ), ກະເພາະ (ປາ, ຄົນ), ກະຮອກ.</span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><br /></span>
<br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະເຊີ ໃສ່ຂອງເທິງກວຽນ ກະຊອນ ຕອງປາແດກ ກະທິ ໝາກພ້າວ ກະທຽມ ກະເທີນ ກະຊວງ (ກະທຣວງ) ກະສວຍ ໝາກກະສັງ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະຊັງຂັງປາ ກະໂຊ້ ກະຈວນ ກະຈອນ ລາຍກະຈັງ ກະຖິນ ກະຖຸ້ງ ຖົງກະທຽວ ກະຖຸນ ກະໂຖນ ກະທໍ ກະມັງກະມໍ ກະຢັງກະຢໍ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະແດກກະດັນ ກະດ້າງ ກະເດື່ອງ ກະທົບ ກະເທືອນ ກະທັນຫັນ ກະວອກກະແວກ ກະຈຸກກະຈຸຍ ກະລົກກະລົນ ກະຕືລືລົ້ນ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະໂພກ ກະຫຼິກກະຫຼິ້ນ ກະຕໍາລໍາບາກ</span><div>
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><br /></span></div>
<div>
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ກະບາດ (ໄຂວ່ຕີນກາ - ໝາຍເລກບວກ) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ກະດິກ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ກະດັກ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ກະແດ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ກະແດ້ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ກະດົ້ນ (ກະໂດ້ນ) ປາຍງ່ອນ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ກະເດ່ວ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ກະດ່າວໆ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ກະສຸນ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ກະສັນ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ກະເສືອກ(ກະສົນ) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ກະສັບ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ກະເສງ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ກະໄສ </span></div>
<div>
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະປອມ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະປຸ້ມ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະໂປງ (ກະໂປ່ງ) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະປີ້ ກະເປົາ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະປ໊ອກ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະປຸ໊ກ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະປຸຍ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະແມ່ນ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະຕູບ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະຕ໊ອບ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະແຕບ (ກະເປົ໋ານ້ອຍ ໃສ່ເງິນ) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະຕາບ. </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະຕ່າ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະຕາມ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະແລ້ວ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະອອມ</span></div>
<div>
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><br /></span></div>
<div>
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະໂຫຼກ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະວ່າ(ຄຶດວ່າ) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະເທີຍ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະແຈ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະແລ່ງ(ເຄື່ອງຕີເພື່ອໃຫ້ມີສຽງເຕືອນບອກ) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະໂດດ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະຈອກ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ນົກກະແດັບເດົ້າ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກິ່ວກະຈໍາ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະຊັງ(ສຍາມວ່າ-ຕາໜ່າງໃຊ້ລ້ຽງປາໃນແມ່ນໍ້າ) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ຜີກະ(ໄຕລື້ວ່າ-ໝາຍເຖິງຜີເປົ້າ) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ຂີ້ກະ(ໄຕລື້ວ່າ-ໝາຍເຖິງກິນທຸກຢ່າງບໍ່ເລືອກ) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະເດືອນ(ສັຕເລືອຍຄານໃນດິນແຫຼວ) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະເດົາ(ຜັກ ຕົ້ນໄມ້) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະທືບ(ເຕະ ຢຽບ) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະລ່ອນ(ສຍາມວ່າ-ຂີ້ຕົວະ ໂລເລ) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະຫຼີ່(ບໍ່ຕ້ອງແປ) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະດອມ(ທັງຂົມແລະຫວານ ມັກທັງສອງ) </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະແລ້ວວ່າ ສາວກະແດະ ກະໂດດມາ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ແລ້ວກະຢ່າ ແກ້ກະດຸມ ກະກອດເລີຍ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ສຽງກັອກກັອກ ຄ່ອຍຄ່ອຍເບົາ ແລ້ວເຊົາເສີຍ </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກະຕາມເລີຍ ກະຕ່າຍຕູມ ກະໂດດໜີ </span></div>
</div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-68133492512139760762014-03-27T18:48:00.005-07:002014-03-29T01:28:17.450-07:00ມື້ນີ້ໄປບຸນເຮືອນ ແມ່ເຖົ້າເມີງວັງອ່າງຄໍາ ໄດ້ຄວາມຮູ້ຫຼາຍ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ຂ້ອຍນ່ອຍລີເຈີ ທີ່ອາຈານມາເຮີນຂ້ານ້ອຍ, ໃຫ້ຫຼານເພີ້ໄປມົນ ຫຼານເພີ້ບອກວ່າອາຈານຄາຫຼາຍເຮີນ ຢ້ານອາຈານບໍ່ມາ, </b>ນີ້ແມ່ນຄໍາປາກຂອງແມ່ເຖົ້າ ທີ່ກ່າວຕ້ອນຮັບຜູ້ຂຽນ. </span><br />
<br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ເອີແມ່ນແລ້ວ ຄາຫຼາຍເຮືອນແມ່ອອກເອີຍ ແຕ່ຕ້ອງມາເຮືອນແມ່ອອກ ເພາະແມ່ອອກໄປມົນກ່ອນ ເຫຼືອນັ້ນໃຫ້ພຣະອົງອື່ນໄປ ສອງສາມເຮືອນແບ່ງກັນໄປ ເພາະມີພຣະເນນຫຼາຍ. </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ໂອ...ພຣະໂຈວັດບ້ານເຮົາຫຼາຍເນາະ. </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຫຼາຍ ລວມພຣະລວມເນນເກືອບ ໔໐ ອົງ. </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ໄປແລ້ວສາລະວັດທໍາພິທີ ພັດແມ່ນຊາວເມືອງຄູນແຂວງຊຽງຂວາງ ຫຼັງຈາກເຮັດພິທີທໍາບຸນແລ້ວຮຽບຮ້ອຍກໍສວຍໂອກາດສົນທະນາກັບເຂົາເລີຍ ເພາະຈະໄດ້ສຶກສາພາສາແທ້ໆຂອງຊຽງຂວາງແລະເມືອງວັງອ່າງຄໍາ ທີ່ຈິງຮູ້ຊື່ຮູ້ບ້ານແມ່ນເຖົ້າມາເຖິງແລ້ວແຕ່ ຈະອັດສຽງກໍຕ້ອງຖາມເລີມແຕ່ສະເໜີ ຊື່ໄປຈົນເຖິງຊີວິດການເປັນຢູ່ຕ່າງໆ ແຕ່ໃຫ້ແມ່ເຖົ້າເວົ້າພາສາຜູ້ໄທແທ້ໆ (ຕໍ່ໄປແມ່ນຄໍາສົນທະນາຂອງ ຂ້າພະເຈົ້າກັບແມ່ນເຖົ້າ). </span><br />
<br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ແມ່ເຖົາຊື່ອີສັງ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ໂຕຂ້ອຍນ່ອຍນີ້ ເອີແມ່ເຖົ້າໂຈມຄໍາ </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ອາຍຸຈັກປີແລ້ວ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ເອີອາຍຸ ໗໕ ປີແລ້ວ. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ເກີດຢູ່ໃສ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ເກີດຢູ່ບ້ານນ່າປ່າເຄນ.(ແຄນ) </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ເມືອງ </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ແຕ່ກ່ອນເມີງເຊໂປນ ດຽວນີ້ເມີງວິຣະບູຣີ </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ເວົ້າພາສາອີສັງນີ້ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ເວົ້າພາສາເມືອງວິຣະບູຣີ. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ເອີ...ເມີງ </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ເມີງ </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ເມີງ ແປວ່າຫຍັງ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ເມີງ ແປວ່າວ່າ ເມີງ. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">(ຫຼານສະໃພ້ນັ່ງໃກ້ໆ ເມີງແປວ່າເມືອງຫັ້ນແລ້ວ ແມ່ຍ່າລາວມັກເວົ້າພາຂອງລາວ, ລູກສາວຕອບມາວ່າ ອີແມ່ລາວບໍ່ເວົ້າ ແບບເຮົາ ເວົ້າພາສາຂອງເພິ່ນຕລອດ, ລູກໆບໍ່ມີໃຜເວົ້າຄືລາວຈັກຄົນ, ກະແປກຄືກັນໆ ຕາມທີ່ຜູ້ຂຽນເຫັນລູກລາວ ໗ ຄົນ ເວົ້າແບບຊໍາເໜືອ ໓ ຄົນ ເວົ້າແບບວຽງຈັນ ໒ ຄົນ ແລະເວົ້າແບບປາກເຊ ໒ ຄົນ) </span><br />
<br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ແມ່ເຖົ້າລູກໆ ແມ່ຕັ້ງ ໗ ຄົນຄືບໍ່ເວົ້າຄືກັນຈັກຄົນລະ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">-<b> ມຖ: ເອີ....໓ ຄົນເກີດຢູ່ຊໍາເໜີ, ມາຢູ່ເວງຈັນແລ້ວກໍເກີດຢູ່ເວງຈັນ ໑ ຄົນແລ້ວກໍຢ້າຍໄປຢູ່ປາກເຊ ໓ ຄົນ, ໓ ຄົນເກີດຢູ່ຊໍາເໜີ ກໍເວົ້າຊໍາເໜີ, ຄົນທີ່ເກີດຢູ່ເວງຈັນ ໄປໃຫຍ່ຢູ່ປາກເຊ ກໍເລີຍເວົ້າແບບປາກເຊ ຄົນຫຼ້າເກີດຢູ່ປາກເຊ ພໍ່ແມ່ກໍກັບມາເວງຈັນ ກໍເລີຍເວົ້າແບບເວງຈັນ. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b><br /></b></span>
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ເອີ...ແມ່ເຖົ້າເວົ້າພາສາໄທເມີ້ຍບໍ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ພາສາຜູ້ໄທ. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ເອີ...ຜູ້ໄທບໍ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ຜູ້ໄທ</b>. </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ຄົນຜູ້ໄທຫັ້ນຢູ່ເຂດນັ້ນຫຼາຍບໍ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ຜູ້ໄທໝົດເຂດນັ້ນ. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ເອີ. </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ຜູ້ໄທແນ່ ລາວເທິງແນ່ຊົນຊາດ. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ອືມ໌...ຈັ່ງໃດຈຶ່ງໄດ້ມາຢູ່ວຽງຈັນຫັ້ນ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ເປັນຄົນປະຕິວັດ ພໍ່ເປັນເຈົ້າເມີງ ເປັນເຈົ້າແຂວງ ກໍເລີຍໄປນໍາພໍ່. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ເອີ.. </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ພໍ່ໄປເຕົ້າໂຮມສອງແຂວງໃດ໊ ຕອນໄປນໍາພໍ່ບໍ່ຈັກເຮັດເວກເຮັດງານດອກ ຕອນພໍ່ໄປ. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ໄປຕອນຈັກປີ. </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ໄປຕອນ ໑໐-໑໑ ປີນີແລ້ວ. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ຮວາຍ ຄືໄປຊັ້ນນ່າ. </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ໂອ...ຝຣັ່ງເອົາພໍ່ເຖົ້າໄປຂ້າ, ນະບ່າວ, ພໍ່ຢ້ານຝຣັ່ງຂ້າອີກ ກໍໜີໄປ ບໍ່ມີເຜີເລ້ງນ້ອງ ເລ້ງແມ່ພໍກໍມາຮັບໄປ. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ເອົາວ໌ ພາສາຜູ້ໄທຄືພາສາລາວເນາະ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ກໍພາສາລາວເຮົານີ້ແລ້ວ ແຕ່ລູກເຂົາວ່າບໍ່ຄື. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ບໍ່ຄືຈັ່ງໃດ ? </span><br />
<b><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ມຖ:(ເລົ່າ) ຕອນຢູ່ປາກເຊ ບອກໃຫ້ລູກເອົາກະເຊມາໃຫ້ ເຂົາວ່າບໍ່ມີ. </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">(ລູກແມ່ເຖົ້າເລົ່າຕໍ່ ແມ່ບອກໃຫ້ລູກເອົາກະເຊມາໃຫ້ ພວກລູກໆກໍເຂົ້າໃຈວ່າກະແຊັດເພງ ກໍເອົາກະແຊັດມາໃຫ້ແລ້ວແມ່ວ່າບໍ່ແມ່ນ ບາດແລ້ວແມ່ຂັນໝາກ). </span></b><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ກະເຊ ແມ່ນຂັນໝາກແມ່ນບໍ ?</span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ແມ່ນ. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ລູກສາວ: ຕອນຢູ່ປາກເຊ ແມ່ເຖົ້າໄປຕລາດໄປຊື້ ເຜິ້ງປ່ຽງ ຖາມແມ່ຄ້າວ່າ ມີເປ່ງເຜິ້ງບໍ່ ແມ່ຄ້າບອກວ່າບໍ່ມີ ບາດແລ້ວ ໄປຈັບເອົາແມ່ຄ້າກະບອກວ່າ ເຜີ້ງປ່ຽງ ຮ່າໆໆໆໆໆໆໆ </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ຮ່າໆໆໆໆໆໆໆ ເອົາລະ ມີວິລະກັມຫຍັງອີກ ວ່າໃຫ້ຟັງເບິ່ງດູ. </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: 14px;">-</span><b><span style="font-size: 14px;"> ມຖ: ຕອນຢູ່ປາກເຊ ໃຊ້ເອີ້ຍເລ້ງຄົນປາກເຊ ບອກໃຫ້ເຂົາໄປຊື້ຊີ້ນໂງມາສອງສາມໂລ, ບາດແລ້ວເຂົາ ໄປຊື້ງູສິງມາ ໓-໔ ໂຕ, ບອກເຂົາວ່າບໍ່ແມ່ນງູ ໃຫ້ຊື້ຊີ້ນໂງ ເຂົາວ່າບໍ່ມີ ບອກເຂົາວ່າມີ ເຂົາຂ້າທຸກວັນ ເຂົາຖາມວ່າໂງກິນຫຍັງ ບອກເຂົາວ່າກິນຫຍ້າ ເຂົາຈຶ່ງວ່າບໍ່ແມ່ນງົວຫັ້ນບໍ ? ຕອບເຂົາວ່າ ເອີ……..ໂງ, ເຂົາກໍພາກັນຫົວຂວັນ ເຮົາກໍຫົວຂວັນຄັກ. </span></b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ເອີ...ເຂົາບໍ່ຮູ້ນໍ ຟັງເຂົາຮູ້ເລື່ອງບໍ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ຟັງເຂົາຮູ້ ແຕ່ເຂົາບໍ່ຮູ້ເຮົາ ພໍ່ເດັກນ້ອຍ ກະຍັງບໍ່ຮູ້ຢູ່ນໍາກັນ ສີ່ຫ້າສິບປີ. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ພໍ່ອອກຢູ່ບ້ານໃດ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ຄົນຫ້ວຍຍາງ ປາກເຊຄວາຍລໍາຄວາຍຫລ່ອນ. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ບໍ່ຮູ້ເລື່ອງໃດ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ແຕ່ກ່ອນທີ່ບ້ານບໍ່ກິນກົບ ກິນແຕ່ເຂດ. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ເຂດແມ່ນຫຍັງຫັ້ນ. </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ເຂດ ກະເຂດ, </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ບໍແມ່ນຂຽດຫັ້ນບໍ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ເອີ...ເຂດ, ແຕ່ກີ້ທຸກໃດ ຂ້ອຍນ່ອຍ ໄປເສີມາເສີມີແຕ່ຍ່າງບໍ່ໄດ້ຂວີ່ລົດ ຂວີ່ຍົນໃຫຼ. </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ຂວີ່. </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ເອີ ຂວີ່ </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ຂີ່ຫັ້ນບໍ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ໂດຍ....ຂວີ່ </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ຖາມແນ່ ຖ້ວຍແບນນີ້ວ່າຈັງໃດ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ໂຖ້ຍແບນ </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ບໍ່ແມ່ນຈານບໍ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ບໍ່...ໂຖ້ຍແບນ, </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ເອີ...ວ່າຄືບ້ານອາຈານ, ໂຕເອງນີ້ເດ ?(ບ້ານຜູ້ຂຽນ ຈານ ຈະວ່າ ຖ້ວຍແບນ, ຕໍ່ມາວ່າຈານແບນ, ປັດຈຸບັນເຫຼືອແຕ່ ຈານ) </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ເອງ </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ຕົນຕົວນີ້ເດ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ຕົນໂຕ ?</b> </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ເອີ...ວ່າຄືບ້ານອາຈານ ຕົນໂຕ, ສຽມເດ ? </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>- ມຖ: ໜໍ </b></span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ບາດຊິຈົບຖາມແມ່ເຖົ້າວ່າ ເມືອງວັງອ່າງຄໍາຢູ່ໃສ ? </span><br />
<b><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ແມ່ເຖົ້າບອກວ່າ ເມີງວັງ ກັບເມີງອ່າງຄໍາ ຢູ່ແຖວນັ້ນແລ້ວ ເອົາສອງເມີງມາໂຮມກັນເປັນເມີງເຊໂປນ. </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">(ແລະເວົ້າ.ກັນອີກຍາວໆໆໆໆໆໆໆໆໆ ລໍຟັງສຽງແທ້ໆໆໆໆ ໃນວີດີໂອ ຫາກຕັດຕໍ່ເປັນບັ້ນໆໄດ້ ມັນຍາວໆໆ ຖ່າຍໃນໂທຣະສັບ) </span></b><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><br /></span>
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ຂອບໃຈ ທີ່ອົດສາອ່ານ................ </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ອະທິບາຍຄໍາຫຍໍ້: </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຜຂ: ຜູ້ຂຽນ </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ມຖ: ແມ່ເຖົ້າ.</span><br />
<div>
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><br /></span></div>
<div>
<span style="font-family: Saysettha OT, Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: 14px;"><a href="http://www.bailane.com/Blog/ViewBlog.aspx?sid=101&hid=33359" target="_blank">ອ່ານໃນລິງກ໌</a></span></span></div>
</div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-56397135765903451382014-03-27T18:26:00.000-07:002014-03-27T18:36:46.413-07:00ຊົມເຊີຍ ມາຈາກໃສ ?<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ຊົມ ກັບ ເຊີຍ ເປັນພາສາລາວແທ້ໆໆໆ ບໍ່ແມ່ນມາຈາກພາສາອື່ນນ່ອນນອນ, ຜູ້ຂຽນເຄີຍຕັ້ງບົດເລື່ອງເມື່ອປີກາຍວ່າ "ພາສາລາວມາຈາກຄົນລາວເອງ ແຕ່ມີຄໍາບາງພາສາມາຈາກພາສາອື່ນ ພາສາອື່ນທີ່ມັກໃຊ້ຫຼາຍໃນພາສາລາວ </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">໑. ພາສາປາລີ </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">໒. ສັນສະກິດ </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">໓. ພາສາຂະເໝນ(ຕະກູນມອນຂະແມຣ໌ ຊົນເຜົ່າລາວເທິງ) </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">໔. ຝຣັ່ງ </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">໕. ພາສາຈີນ </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ແລະອື່ນໆລົດລັ່ນກັນໄປ ເຊັ່ນຫວຽດ, ພະມ້າເປັນຕົ້ນ. </span><br />
<br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ສະນັ້ນ, ຊົມເຊີຍ ຈຶ່ງເປັນພາສາລາວບໍຣິສຸດ ບໍ່ແມ່ນມາຈາກພາສາຂ້າງເທິງນັ້ນ ຊົມເຊີຍມາຈາກຄໍາລາວສອງຄໍາຜະສົມກັນ ຄື </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກ. ຊົມ: ດູ, ມອງ, ຈ້ອງ, ສ່ອງ, ເບິ່ງ, ຫຼຽວ, ແລ, ຜໍ່, ສິ້ງ. </span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ຂ. ເຊີຍ: ສະໜັບສະໜູນ (ແປເອົາຄວາມສະແດງຄວາມເຫັນພ້ອມ)</span><br />
<br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ເຮົາເຄີຍຍິນ ສະໄໝແຕ່ຍັງເດັກນ້ອຍວ່າ "ຂາເຊີຍ" ຫຼືມີຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງມາສະແດງຄວາມເຫັນດີ ເຫັນພ້ອມຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງຢ່າອອກໜ້າອອກຕາ ເຮົາມັກຈະເວົ້າວ່າ "ຈັ່ງແມ່ນເຊີຍກັນແທ້ນໍ" ສະນັ້ນ, ຕາມຜູ້ຂຽນ(ຄິດວ່າ) ໜ້າຊິກົງກັບຄໍາວ່າ "ເຊັຍຣ໌" ໃນພາອັງກິດ ຄະນະບຸກຄົນນະໜຶ່ງ ຍິນດີກັບການແຕະບານ ຝ່າຍໃດຝ່າຍໜຶ່ງ ເຂົາຮຽກວ່າ "ຂາເຊັຍຣ໌" ຄືສະແດງຄວາມຍິນ ສະນັ້ນຄໍາວ່າເຊີຍ ໜ້າຊິແມ່ນຄໍາວ່າ "ຍິນດີ" </span><br />
<br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຫາກເປັນເຊັ່ນນັ້ນແທ້ ຄໍາວ່າຊົມເຊີຍ ອາດຊິແປວ່າ "ສະແດງຄວາມຍິນດີດ້ວຍການດູແລ ຫຼືເບິ່ງແຍງ" ຖືກຜິດວ່າກັນໃໝ່ (ເພາະເປັນການວິເຄາະຄໍາ ຍັງບໍ່ທັນເປິດວັດຈະນານຸກົມ) ອີກອັນໜຶ່ງ ຄັນຄົນລາວບໍ່ຢາກວ່າພາສາຕ່າງປະເທດ ເວລາໄປເບິ່ງ ກີລາ ຫຼືວັນນະຄະດີ ບໍ່ຢາກວ່າ ໄປເຊັຍຣ໌ ກໍໃຫ້ວ່າ ໄປຊົມເຊີຍກະບໍ່ຜິດດອກ.</span><br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><br /></span>
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><a href="http://www.bailane.com/Blog/ViewBlog.aspx?sid=101&hid=33438" target="_blank">ລິງກ໌</a></span></div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-9179690135924329478.post-8884939339220008132014-03-27T18:14:00.001-07:002014-03-27T18:14:02.585-07:00- ພາສາຊອດກະຈາ ເປັນແບບໃດ ?<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ພາສາຊອດກະຈາ ແມ່ນການເວົ້າພາສາຕ່າງປະເທດ(ເວັ້ນພາສາປາລີ-ສັນສະກິດ ເພາະເປັນພາສາຕິດພັນຫຼັກຂອງພາສາລາວມາເຫີງນານ) ທັງທີ່ມີຄໍານັ້ນໆຢູ່ກ່ອນແລ້ວ ແຕ່ມັກເອົາຄໍາຕ່າງປະເທດມາແທນ ເຊັ່ນນັ້ນເຮົາຮຽກວ່າພາສາຊອດກະຈາ (ຜ່ານມາທາງການຍັງບໍ່ທັນມີກົດເກນໃດ ທີ່ຜູ້ຕັ້ງທິດສະດີນີ້ ອະທິບາຍ) ຈຶ່ງຕັ້ງກົດເກນມາໃຫ້ພິເຄາະນໍາກັນ ບໍ່ທັນຮັບວ່າຖືກຕ້ອງ ຫາກສັງຄົມຍອມຮັບກັນຫຼາຍຂຶ້ນຖືເປັນອັນວ່າ ກົດເກນນີ້ຖືກຕ້ອງ, ຢ່າງໃດກໍຕາມ ຄໍາວ່າ ພາສາຊອດກະຈາ ກໍມີການໃຊ້ໃນພາສາລາວແລ້ວ ເຮົາຈຶ່ງມາສຶກສານໍາກັນວ່າຄໍາວ່າ ພາສາຊອດກະຈາ ເປັນແບບນີ້ຖືກບໍ ? (ຕາມສັງເກດແລ້ວ ພາສາຊອດກະຈານັ້ນ ບໍ່ໄດ້ເກີດຂຶ້ນໃນຍຸກປັດຈຸບັນເທົ່າທີ່ຄວນ ມັກຈະເກີດຂຶ້ນໃນຍຸກກ່ອນປົດປ່ອຍ ຈຶ່ງເຊື່ອວ່າ ຄໍາວ່າ "ໃຊ້ພາຊອດກະຈາ" ນັ້ນເກີດຂຶ້ນກ່ອນປີ ໑໙໗໕)</span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><i><span style="color: red;"><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ຕົວຢ່າງຕໍ່ລົງໄປນີ້ ບໍ່ມີຈິງໃນສັງຄົມປັດຈຸບັນ ຜູ້ຂຽນແຕ່ງຂຶ້ນເປັນເລື່ອງສົມມຸດຂຶ້ນມາ ເພື່ອເປັນຕົວຢ່າງໃຫ້ເຫັນວ່າ ພາສາຊອດກະຈາເປັນເຊັ່ນໃດ, ບໍ່ມີຈິງໃນສັງຄົມລາວປັດຈຸບັນດອກ ຍົກມາໃຫ້ເຫັນວ່າການໃຊ້ພາສາຊອດກະຈາເປັນຈັ່ງຊີ້ຊື່ໆ (ຍົກເວັ້ນເດັກນ້ອຍເກີດໃນຕ່າງປະເທດ ມາຮຽນເວົ້າລາວ) </span></span></i><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ພໍ່ຂ້ອຍຂີ່ຣົດ</span><strong style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ໂອໂຕ</strong><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ໄປ</span><strong style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ອັອຟຟິດ</strong><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ທຸກວັນ, ແຕ່ລາວມັກ</span><strong style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ຊີຣຽດ</strong><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກັບການຂັບຂີ່ຣົດດຍາມເຊົ້າເພາະມັນອັ່ງຖນົນຫຼາຍ, ດຽວນີ້ ວຽງຈັນເຮົາຣົດເພີ່ມຂຶ້ນຫຼາຍ ແຕ່ຖະໜົນຫົນທາງບໍ່ເພີ່ມຂຶ້ນ ຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ຣົດອັ່ງຖະໜົນ ຕິດຕໍ່ກັນເປັນແຖວ, ຣົດບາງຄັນບໍ່ມັກແລ່ນຕາມ</span><strong style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ເລນ</strong><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ໂຕ ມັກຈະເຈືອກອອກນອກເລນ ເຊິ່ງເປັນສາເຫດໃຫ້ຣົດເກີດ</span><strong style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ເອັກຊິເດັນ</strong><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ທຸກໆວັນ ພວກ</span><strong style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ໂປຣິດ</strong><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ກໍທໍາໜ້າທີ່ຢ່າງຫ້າວຫັນ, ທັງບໍຣິການປ່ອຍຣົດ ແລະເບິ່ງແຍງບໍ່ໃຫ້ເກີດ</span><strong style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ເອັກຊີເດັນ</strong><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">, ຂ້ອຍເຫັນສະພາບບ້ານເຮົາຣົດອັ່ງຖະໜົນຍາມເຊົ້າ ໄລຍະຫຼັງໆນີ້ເວລາໄປ</span><strong style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ອັອຟຟິດ</strong><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ມັກຈະໄປນໍາພໍ່ ເພາະ</span><strong style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ອັອຟຟິດ</strong><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ຂອງພໍ່ຢູ່ໃກ້ກັນກັບ<b>ອັອຟຟິດ</b>ຂອງຂ້ອຍ, ພໍ່ເຮັດວຽກຢູ່ຫ້ອງການ</span><strong style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ອິມເມເຄເຊິນ</strong><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"> ຂ້ອຍເອງຢູ່ທະນາຄາບພາບບລິກ ຈຶ່ງງ່າຍເວລາອອກການກໍກັບບ້ານນໍາພໍ່, ຄັນພໍ່ເລີກວຽກກ່ອນ ເພີ່ນກະ</span><strong style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ເຕເລໂພນ</strong><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">ມາບອກ ກັບເມື່ອກັບພໍ່ທຸກວັນ. </span><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><br style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /><span style="background-color: white; font-family: 'Saysettha OT', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">- ໄດ້ຮັບການບອກເລົ່າຈາກຄົນເຖົ້າວ່າ <b>ສະໄໝລະບອບເກົ່າມີການເວົ້າແບບນີ້ໃນສັງຄົມລາວຈິງ ຜູ້ຂຽນຈຶ່ງເຊື່ອວ່າ ຄຳວ່າ “ພາສາຊອດກະຈາ” ເກີດຂຶ້ນມາກ່ອນປົດປ່ອຍແລະຫຼັງປົດປ່ອຍຈັກໜ່ອຍ, ແຕ່ບໍ່ມີກົດເກນອະທິບາຍ ໄວ້ ສໍາລັບຄົນລາວຢູ່ຕ່າງປະເທດນັ້ນ ປັດຈຸບັນນີ້ມັກຈະເວົ້າພາສາລາວ ແບບທີ່ຍົກຕົວຢ່າງມານີ້ ຫຼວງຫຼາຍ ການໃຊ້ພາສາແບບຍົກຕົວຢ່າງມານີ້ ຈຶ່ງວ່າພາສາຊອດກະ.</b></span></div>
ລູກຊາວດອນhttp://www.blogger.com/profile/09053106765266964374noreply@blogger.com0